Sentence examples of "cezasız kalacağını" in Turkish

<>
Benle alay etmenin cezasız kalacağını zannettin. Ты хотел безнаказанно поиздеваться надо мной?
Rusya'da Blogger Yasası İhlalleri Cezasız Kalıyor Нарушения закона о блогерах в России остаются безнаказанными
Giles geç kalacağını söyledi mi? Джайлз говорил, что задержится?
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak. Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Sonra kimin yalnız kalacağını görürüz değil mi? Теперь посмотрим, кто останется в одиночестве.
Meclis'e karşı işlenen suçlar cezasız kalmaz. Нарушители правил Конклава не останутся безнаказанными.
Kimin hayatta kalacağını Erica seçecek. Эрика выберет, кому жить.
Neden yaptığın iyi şeyler neden cezasız kalmıyor biliyor musun? Знаешь, почему любое доброе дело не остаётся безнаказанным?
Ayrıca Louisiana'nın Catherine Durant ile kalacağını da varsayabiliriz. Предположим, что Луизиана останется с Кэтрин Дюрант.
Bunun cezasız kalmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, это не останется безнаказанным.
Son uçağı kaçıramam. - Kalacağını söylemiştin. Я не могу опоздать на последний самолёт.
Bu cinayetin cezasız kalmasına izin veremem. Убийство им с рук не сойдет.
Hep yanımda kalacağını mı? Bu imkânsız. Что она действительно захочет остаться со мной?
Her zaman dünyada en son kendimin kalacağını düşünmüşümdür. Я всегда думала, что я останусь одна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.