Sentence examples of "düşündün mü hiç" in Turkish

<>
Bunu değiştirebilmenin bir yolu var mı diye düşündün mü hiç? ты никогда не думала о том что это можно изменить?
"Kendine ya da başkalarına zarar vermeyi düşündün mü hiç? Приходят ли тебе мысли причинить себе вред или еще что?
Geri dönmeyi düşündün mü hiç? Никогда не думал вернуться обратно?
Bunu senin aptal, çılgınca Podcastinin yapmış olabileceğini düşündün mü hiç? Ты когда-нибудь задумывался что во всем виновата твоя глупая безумная трансляция?
Tanrı bunları neden yaptı diye düşündün mü hiç? Ты когда-нибудь задумывался, почему Господь сделал это?
Ama, belki de adanın işleri kendisinin düzeltmek istediğini düşündün mü hiç? А ты никогда не думала, что Остров сам хочет все исправить?
Tüm bunların benim için ne kadar zor olduğunu düşündün mü hiç? Но ты когда-нибудь задумывалась, насколько тяжело это было для меня?
Onu Belize'ye tatile göndermeyi düşündün mü hiç? ты не думал отправить его в Белиз?
İlaç almayı düşündün mü hiç? Не думала какие-нибудь лекарства принимать?
Bunları benim yanında olmamdan zevk aldığın için sakladığını düşündün mü hiç? Ты никогда не задумывался, что возможно моё присутствие тебя радовало?
Açmayı düşündün mü hiç? Не думал открыть её?
Bunu filme çekmeyi düşündün mü hiç? Фильм снять по мотивам не думаешь?
Aramayı düşündün mü hiç? Даже не додумался позвонить?
Dışarı giden bir yol olduğunu düşündün mü hiç? "ы когда нибудь думал что есть выход?
Yönetime karşı nasıl da kötü gözükürüz düşündün mü hiç? Представь себе, как это выглядело бы для совета?
Eğer başarısız olursan ondan sonra ne olacağını düşündün mü hiç? Ты задумывался, что может произойти в случае твоей неудачи?
Bunu ona söylemeyi düşündün mü hiç? Не думала ему об этом рассказать?
Bunları Dekan'a söylemeyi düşündün mü hiç? Ты когда-нибудь думал сказать это Декану?
Herhangi bir kitabımın iyi olduğunu düşündün mü hiç? Ты считаешь, что мои книги были хорошими?
Ayrılmayı düşündün mü hiç? Вы когда-нибудь думали уехать?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.