Sentence examples of "eşlik eder" in Turkish

<>
Hank, Charles'a binayı terketmesi için eşlik eder misin? Хэнк, прошу, проводи Чарльза вон из здания.
Harper, Kontes'e eşlik eder misin? Харпер, ты проводишь графиню внутрь?
Millet, lütfen can dostum George Lockwood 'kadeh kaldırmama eşlik eder misiniz? Друзья, давайте вместе поднимем бокалы за моего хорошего друга, Джоржа Локвуда.
Belki Bay Chandler da bana eşlik eder. Не желаете составить компанию, мистер Чендлер?
Çavuş Gabriel, bu sevgili bayanlara odanın dışına kadar eşlik eder misin? Сержант Гэбриэль, проводите, пожалуйста, этих милых дам из комнаты.
Mutsuz çift ayrı ayrı gelir iki ajan lobiye kadar eşlik eder. Недовольные супруги приезжают раздельно, их сопровождают в лобби два агента.
Dr. House 'a. muayene odasına eşlik eder misiniz? Пожалуйста, пройдите с доктором Хаусом в первый кабинет.
Belki sizi birbirinize bağlamalıyız. Böylece Güneş'i karşılarken o da sana eşlik eder. Может, привязать её к тебе, и вы встретите солнце вместе?
Yemekte bana eşlik eder misiniz diye soracaktım. Вы бы не согласились пообедать со мной?
Philip, bana eşlik eder misin? Филипп, вы не проводите меня?
Lütfen ben birilerini katletmeden, içeri gelip bize eşlik eder misiniz? Пожалуйста, садитесь за стол, пока я кого-нибудь не убила.
Profesör McGonagall, Sybil'e içeriye kadar eşlik eder misiniz? Профессор МакГонагалл, можно вас попросить отвести Сивиллу обратно?
Bize eşlik eder misin, Sör G 'Kar? Вы пойдёте с нами, сэр Г 'кар?
Dwight, misafirimize eşlik eder misin? Дуайт, не проводишь нашего гостя?
Şarkı, gitar notalarıyla başlayıp piyano ile devam ederken viyolin sesleri başlar ve Del Rey vokalleri şarkıya eşlik eder. Песня начинается с одиночных гитарных аккордов, перед тем, как появляется пианино, после чего скрипки и вокал Дель Рей.
Az önce Başkan Nie Feng'e ona eşlik etmesini emrettim. Сейчас я приказал начальнику охраны Ние Фену сопровождать его.
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
Öğretmeni öldürmüşler, eşlik etmemiz doğru olur, bu arada ben de lastiği değiştiririm. Убили учителя, и вам бы стоило его проводить, пока я поменяю колесо.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Bizimkine eşlik ettiğin için sağ ol. Спасибо, что составили ей компанию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.