Sentence examples of "farkında mısınız" in Turkish
Bu seviyedeki radyasyona uzun süreli maruz kalmanın aşırı derecede tehlikeli olduğunun farkında mısınız?
Нет. Вы понимаете, что столь длительное воздействие такого уровня радиации чрезвычайно опасно?
Okul disiplininin temelinde açtığınız yaranın büyüklüğünün farkında mısınız acaba?
Вы осознаете, насколько серьёзно нарушаете основные правила школы?
Bu çocukların ne kadar zarar gördüğünün farkında mısınız?
Вы хоть догадываетесь, насколько травмированы эти дети?
Millet, bu takım tarafından kullanıldığınızın farkında mısınız?
Лиза. Вы понимаете, что команда вас эксплуатирует?
Bunun ne kadar adil olmadığı ve doğru olmadığının farkında mısınız?
А вы в курсе что это совершенно несправедливо и ужасно?
Bunu benim için ne kadar zorlaştırıyorsunuz, farkında mısınız?
Вы хоть осознаете, как мне тяжело это делать?
Davetiyede basının özellikle katılamayacağı yazdığının farkında mısınız?
В приглашении значилось "Никакой прессы".
Artık ailelerinin, çocuklara şöyle demesinin muhtemel olduğunun farkında mısınız:
Вы понимаете, что теперь родители могут сказать своим детям:
Bilmem farkında mısınız ama ben klasik müzik eğitimi aldım.
Если вы не заметили, у меня классическая подготовка.
O gözlükler sizi dangalak gibi gösteriyor, farkında mısınız?
В этих очках вы выглядите, как два идиота.
Öyle olsaydı, kesinlikle İnsan Hakları Evrensel Bildirisi altında daha az değerli ülkelerden gelen insanların farkında olmayı başaramazdım.
Если бы так все и происходило, я бы не заметила прибывших из стран, в которых Всеобщей декларации прав человека не придают значения.
Şimdi, son kez soruyorum, Bay Armstrong, soruyu cevaplayacak mısınız?
В последний раз, мистер Армстронг: вы собираетесь отвечать на вопрос?
Senin James'le ve şu ağıyla olan işinin bana ne kadara patladığının farkında mısın sen?
Ты хоть понимаешь, чего мне стоила твоя работа с Джеймсом и его сетью?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert