Sentence examples of "gibi" in Turkish with translation "вроде"
Translations:
all355
вроде69
будто28
словно26
такой26
таких24
типа24
же22
похоже18
такие16
таким16
как будто14
кажется13
такого13
как и10
такая7
такими6
похож4
похожа3
похожим2
такую2
казалась1
казались1
казалось1
казался1
казаться1
похожего1
похожей1
похожи1
похожий1
похожую1
такое1
такому1
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan.
Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Ama Sofia Coppola gibi acemi bir yönetmenle yatağa girmek istemem.
Только не хочу спать с зелёными продюсерами вроде Софии Копполы.
"Biddy Fox'un gizli bir ini var" gibi bir şey miydi?
Это было что-то вроде "У Лисички Бидди есть тайная нора"?
Bak, Bay St. Cloud gibi yerel bir televizyon kişisinin takviminin tamamen halkla ilişkilere dayalı olduğunu biliyoruz.
Послушайте, у человека вроде мистера Сен-Клауда, знаете ли, расписание полно всяческих появлений на публике...
Ve senin gibi bir çocuk, bunu tek başına nasıl satacak ki?
Ну а как, паренек вроде тебя собирается это продать? Верно?
Senin gibi bir adam Lester, küçük kasabada, kısa sürede...
Парни вроде тебя, Лестер, мелкая рыбешка в маленьком городке.
Burada ilk defa nasıl başladınız gibi bazı kişisel sorular da var.
Там несколько личных вопросов вроде того, как вы впервые подсели.
Evet, uzayda içine herşeyi çeken o büyük kara delikler gibi yani.
Да-да, вроде тех больших дыр в космосе, которые всё засасывают.
Taksi gibi bir şey, onun yerine makam arabası geliyor.
Это что-то вроде такси, но ты получаешь черную тачку.
Yoga, İngilizce, su kayağı, Photoshop gibi şeyler yazman bekleniyor işte.
Там требуется указать что-то вроде йоги, испанского, водных лыж, фотошопа.
Her blok kendi başına bir bilgisayar gibi davranıp diğerleri ile iletişim sağlayabiliyor.
Каждый блок вроде отдельного компьютера, способного поддерживать связь с другими блоками.
Örneğin, normal insanların işlediği şiddetli suçları görür. Sizin gibi insanların.
Насильственные преступления с участием обычных людей, людьми, вроде вас.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert