Sentence examples of "gurur duyduğun" in Turkish

<>
Gurur duyduğun bir yerde yaşamak istemek yanlış mı? Разве неправильно гордиться местом, в котором живешь?
O hep gurur duyduğun göğüslerin düz ve sarkık bir hâle gelecek. А твоя грудь, которой ты так гордишься, станет плоской.
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Şimdi duyduğun da o sesler değil mi? Значит ты сейчас слышишь их, да?
George planıyla gurur duyuyordu. Джордж гордился своим планом.
Benden duyduğun tek şey bu, öyle değil mi? Ты только это от меня и слышишь, да?
Marshall, bir ressam olarak sanatımdan gurur duyuyorum. Маршалл, я горжусь моими Работами как художник.
Bip sesini duyduğun zaman bil ki motoru kapatıyorlar. Если услышишь сигнал, значит двигатель сейчас заглушат!
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Bunun için mi geldin? Ayrıldığımızı duyduğun için mi? -Logan'la ben de ayrıldık. Мы всего лишь ненадолго расстались и ты ухитрился переспать со всеми подругами твоей сестры.
Seninle çok gurur duyuyorum, Odo. Я очень тобой горжусь, Одо.
Kendine duyduğun bu güven sinir bozucu. В вашей уверенности есть что-то шокирующее.
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Ona duyduğun kin benimkinin yanında bir hiç kalır ancak Fransa'nın istikbali tehlikede. Твоя ненависть к ней не сравнится моей. Но на кону будущее Франции.
Bu konuda politik açıdan farklı düşünüyor olabiliriz ama ben istihdam yaratan biri olarak kendimle gurur duruyorum. И у нас могут быть политические разногласия в этом, но я горд создавать рабочие места.
Yasaklanmış. - Duyduğun her şeye inanmamalısın. Не стоит верить всему, что слышишь.
Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum. Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь!
Duyduğun heyecan, alt üst olan miden eski bir Doğu Alman madenine indiğin için. Чувствуешь, как живот выворачивает? Мы спускаемся в самую глубокую шахту бывшей ГДР.
Kristina, seninle çok gurur duyuyorum. Кристина, я безумно тобой горжусь.
Aşağı yukarı demin duyduğun şekilde. Tabii elimde moda dergisi olmadan... Ты только что все слышала, только без глянцевых журналов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.