Sentence examples of "hayal ettiğimden" in Turkish

<>
Hayal ettiğimden daha iyi bu iş. Даже лучше, чем я представляла.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Hak ettiğimden daha iyi bir şans verdin değil mi? Ты дал мне больше, чем я заслуживал. Верно?
Bu halıya saçılmış onca kanı hayal et. Представь море крови на этом самом ковре.
Tahmin ettiğimden çok daha uzun bir gezi oldu bu. Это поезда получилась гораздо дольше, чем я думала.
Peter, bu hayal ettiğim en güzel kutlama! Evet. Питер, такой праздник мне и во сне не снился.
Tahmin ettiğimden de dayanıklı olduğumu fark ettim. Похоже, я сильнее, чем думала.
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Her zaman tahmin ettiğimden daha güçlü oldun. Ты сильнее, чем я того заботилась.
Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum. Я представляю с ними нашего малыша.
Doku tahmin ettiğimden daha çabuk kaynaşıyor demek. Ткани приживаются быстрее, чем я думала.
Gittikçe daha kolay olarak; hayal ve gerçeklik geçmiş ve şimdiki zaman arasında sürüklendim. Я дрейфовал между фантазиями и реальностью, между прошлым и настоящим с нарастающим облегчением.
Pek optimist bir insan sayılmam ama Tara, elinin durumu tahmin ettiğimden de iyi. Я не оптимист, Тара, но дела значительно лучше, чем я ожидал.
Üniversiteden beri Roark için çalışmayı hayal etmiştim. Я мечтал работать на Рорка с университета.
Nick'in, benim tecrübe ettiğimden çok daha fazla gücü var. - Ona iyi geliyorum. У Ника больше силы чем я когда либо испытывала, и я хороша для него.
Sadece şunu hayal edebiliyorum: Yerime geçen an itibarı ile istasyonu karıştırıyor. Я могу только воображать, что мой двойник может сотворить на станции.
Tahmin ettiğimden de kötü, değil mi? Это хуже чем я думал, да?
Tek seferde tek hayal, başka hayaller etkilenmeden. Только одно воображение, свободное от влияния другого.
Muhtemelen hak ettiğimden daha güzeldi. Даже лучше чем я заслуживал.
Ölümünün onların üzerinde ki etkisini bir hayal et. Представь, как на них повлияет твоя смерть.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.