Sentence examples of "her" in Turkish with translation "каждой"

<>
Whitehall'de her odada ocak var ve mükemmel hizmetçileri var. В Уайтхолле в каждой комнате камин и прекрасные слуги.
Hap sayesinde bir anda her beyin hücresine erişimim sağlandı. Так я получил доступ к каждой клетке головного мозга.
Bu her sette olur. Bütün yönetmen ve aktör ilişkilerinde... Такое бывает на каждой съёмке между режиссёром и актёрами.
"Her yıldızın çevresinde onlarca gezegen var" Вокруг каждой звезды могут вращаться несколько планет.
Ama her dakika bekliyorsun böyle, zavallı çocuk beşinci sınıfa geçmiş oluyor. С каждой секундой ожидания бедный ребёнок всё больше привыкает к пятому классу.
Tree Hill'de kötülük her kapının arkasında pusuya yatmıştır. Зло скрывается в Три Хилл за каждой дверью.
Bu mesaj her gazetede, radyoda ve televizyon kanalında çıkmalı. Bu mesaj, bütün InterLink sitelerinde dolaşmalı! Чтобы его можно было прочесть в каждой газете услышать на всех радиостанциях, увидеть на всех телеканалах.
Şuna şüphe yok ki her köpeğin bir oğlu olmalı. Без сомнения: У каждой собаки должен быть мальчик.
Her sistemdeki uzaktan kontrolü devre dışı bırakmam gerekecek. Мне надо отключить удалённое управление на каждой системе.
Her hafta daha fazla mülteci benim korumam için geliyor. С каждой неделей всё больше беженцев ищут моей защиты.
Bunu da her kadına söylüyor musun? Ты и это говоришь каждой женщине?
Geçen her dakika beynindeki basınç daha da artıyor. С каждой минутой давление на его мозг возрастает.
Ama sizi görmek her türlü sarsıntı ve yaraya değdi. Но встреча с вами стоила каждой кочки и синяка.
Sana söz veriyorum, tezahürat yapmak için her maçına geleceğim. И я обещаю присутствовать на каждой игре, поддерживать тебя.
Her domuz için mutlaka bir kasap bulunur. Для каждой свиньи однажды найдется свой мясник.
Her geçen dakika Myka'ya daha da çok benziyorsun. С каждой минутой всё больше похожа на Майку.
Her kurbanının son nefeslerini aldığını hissediyor. Он чувствует последний вздох каждой жертвы.
Türkiye'de her okulda Atatürk büstü zorunludur. В Турции в каждой школе обязателен бюст Ататюрка.
Annemin şu ana kadar tasarladığı her kıyafetin bir fotoğrafını istiyorum. Мне нужны фото каждой вещи, которую создала моя мать.
Horace karşısına çıkan her çekici kıza kur yapar. Хорас флиртует с каждой встреченной им привлекательной девушкой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.