Sentence examples of "ikna etti" in Turkish
Nelson Sanders'a karşı tanıklık yapmaya ikna etti.
Убедили его дать показания против Нельсона Сандерса.
Mara onu o kadar çok istiyor ki Duke'ü çalmaya ikna etti.
Маре он так нужен, что она убедила Дюка украсть его.
Colson Vogler'i temasıyla bir görüşme ayarlamaya ve telsiz kullanmaya ikna etti.
Так Колсон убедил Воглера устроить встречу с ними со скрытым микрофоном.
Ondan çok etkilendin, baştan çıkararak gizli bilgileri çalmak için seni ikna etti.
Ты ею увлёкся, а она тебя соблазнила и уговорила скачать секретную информацию.
Theo dün gece sizi Azrael olduğuna ikna etti mi yoksa rol mü yapıyordu?
Тео убедил вас, что он - Азраил, или он играл роль?
Mandela'yla olan görüşmelerim bunu yapmanın tek yolunun bir takım şeylerden feragat edip müzakereye oturmak olduğuna beni ikna etti.
Однако, мои дискуссии с ним убедили меня в том, что переговоры это единственный способ остановить насилие.
O kadar iyiydi ki, beni hattımı değiştirmeye ikna etti.
Он настолько хорош, что уговорил меня сменить телефонную компанию.
Benim için çok özel biri bunu yapmam gerektiğine ikna etti.
Очень важный для меня человек сказал, что так надо.
Rebecca bana haber vermeden hepinizin birlikte tatil yaptığınıza ikna etti beni.
Ммм. Ребекка убедила меня, Что мы проведем все вместе отпуск...
Burada olmayı kendisi istedi. Politikacılar ve bürokrasiye karşı savaştı ve ona bir şans vermeleri için ikna etti.
Она боролась за это место, боролась с политиками и бюрократией, и убедила их выбрать ее.
Nucky bu şehre bir şeyler geri vermem konusunda beni ikna etti.
Наки убеждал меня, что самое время дать что-то городу взамен.
İş mahkeme kararına gelince vaiz, hakimi, altın çocuğu Deniz Kuvvetleri'ne göndermeye ikna etti.
Когда настало время вынесения приговора, священник убедил судью отправить его золотого мальчика в морпехи.
Bays Simpson herşeyi tamamen anladığına beni ikna etti.
Миссис Симпсон заверила меня, что все понимает.
Bu beni biraz gerdi ama sonra komutan bir sorun çıkmayacağına beni ikna etti.
Я нервничала, но потом командир заверил меня, что проблем не будет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert