Sentence examples of "kaçırma olayı" in Turkish
Hükümet, gemi kaçırma olayı hakkında yorum yapıyor.
Сейчас правительство комментирует ситуацию с захватом судна пиратами.
Senin kızına olan tehdidimi geri çektiğimi sanma ama bu kaçırma olayı çok tatsız.
В противовес моей угрозе насчет твоей дочери, этому похищению не хватает вкуса.
Global Sesler'de daha önceden yazıldığı üzere, Kırgızistan'daki kadın dernekleri kız - kaçırma geleneğine karşı son zamanlarda çok aktif durumda.
Организации по защите прав женщин в Кыргызстане, как сообщалось в ранее Global Voices, недавно проявили особую активность в борьбе против обычая похищения невест.
Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест.
Dikkat dağıtmak için böyle bir olayı kullanıyorlar.
Они используют подобные события для отвлечения внимания.
Kız - kaçırma vakalarının çoğu cezayla sonuçlanmıyor.
Большинство похищений остаются безнаказанными.
Bu adamlar bu olayı sessiz tutmak için her şeyi yaparlar.
Эти парни готовы убивать, чтобы об этом не узнали.
Kız - kaçırma gibi cinsiyet meseleleri, Kırgız toplumunda yorulmaz yurttaşlık eylemleri sayesinde ön plana çıkıyor.
Гендерные вопросы, такие как похищение невест, выходят на первый план в обществе Кыргызстана благодаря неутомимому гражданскому активизму.
Bu Ahmed Nazari olayı ile kişisel olarak takip edeceğim.
Обещаю, я лично прослежу за делом Ахмеда Назари.
Josh ve Tai olayı, her şeyin üstüne tuz biber ekmişti. Derdim neydi?
И эта история с Джошем и Тай, она убивала меня больше всего.
Bu adam, istediği şeyleri alabilmek için her şeyi yapmaya hazır buna çocuk kaçırma da dahil.
Этот человек пойдёт на всё ради того, что ему нужно, даже на похищение детей.
Hey, Elaine, dinle, şu köpek olayı hakkında bir arkadaşla konuşuyordum.
Элейн, слушай, я говорил со знакомым насчёт этого дела с псом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert