Sentence examples of "katkı kalmadı" in Turkish

<>
Ancak Elizabeth'in ölümüyle birlikte benim yapabileceğim bir katkı kalmadı. но с гибелью Элизабет, мне больше нечего привносить.
Söyleyecek pek bir şey kalmadı. Мне уже почти нечего сказать.
Hala beklenmekte olan bir ortak katkı payı daha var. И мы ещё ждём одного взноса в партнёрский капитал.
Papa'nın, Kral'ın boşanmasını onaylamak gibi bir şans kalmadı. Теперь нет шансов, что папа даст королю развод.
Vaktim varken son bir katkı yapmak istedim. Думала сделать последний вклад, пока могу.
Üzgünüm, hiç odamız kalmadı. Извините, свободных мест нет.
İlerleyen zamanlarda davaya katkı sağlayacak nasıI kanıtlar bulacağınızı asla bilemezsiniz. Никогда не знаешь, какие именно улики могут помочь делу.
Bayanlar tuvaletinde tuvalet kağıtları kalmadı. В женском туалете кончились прокладки.
Bu arada şirket meselesiyle alakalı bir durum var. Haftaya kadar vereceğin ortaklık katkı payını vermelisin. Кстати, просто организационный вопрос, но к следующей неделе понадобится ваш вклад в капитал.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
asil projene benden bir katkı. " вклад в ваш благородный проект ".
"Daha fazla vermeyeceğim ve verecek bir şeyim kalmadı." "Меня больше нет и мне нечего дать тебе".
Ortak katkı payları milyon. Партнёрский капитал: миллиона.
Daha fazla sevgi kalmadı, Richard. Любви больше не осталось, Ричард.
Burada yapacağımız bir şey kalmadı. Нет, там нечего делать.
Dünyada artık orjinal bir şey kalmadı, Adam. В мире не осталось ничего оригинального, Адам.
Sınavlara da çok kalmadı zaten. До экзаменов совсем ничего осталось.
Burada yapabileceğin bir şey kalmadı. тебе здесь больше нечего делать.
Burada yapacak başka işimiz kalmadı. Больше нам тут нечего делать.
Güzel. Evde kimse kalmadı. Неплохо, никого нет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.