Sentence examples of "kaybettim" in Turkish

<>
Anton'u öldürdüm, ve Melcher'ın bütün verisini kaybettim. Я прикончил Антона и потерял все данные Мелчера.
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
Ben evimi kaybettim ama Wall Street serbestçe takılıyor. Я лишился дома, а Уолл-Стрит продолжает жировать...
Sen de şöyle diyeceksin, "Ben katılmamıştım o yüzden kaybettim, o yüzden eziğim ben." Ты будешь такой "Я не принимал участия и поэтому я проиграл, поэтому я неудачник".
Ama kaybettim ve sen buna üzüldün. Но я проиграла и ты грустишь.
Kötü haber ise, erkek arkadaşımı kaybettim. Плохие новости, я потеряла своего бойфренда.
Buluşma hakkımı kaybettim Pendejo ve hepsi senin küçük bir kalıp sabunun yüzünden. Я потерял свои свидания, недоумок и всё из-за твоего кусочка мыла.
Ben de babamı aniden kaybettim. Я тоже внезапно потеряла отца.
Ben bugün çok adamımı kaybettim. Я сегодня потерял много людей.
Onu kaybettim, ben de Ducky'nin şükran günü yemeğinden önce bulmalıyım. Я его потеряла, и пытаюсь восстановить до обеда у Даки.
Bakirliğimi bir fahişeyle kaybettim, o zamandan beri de ayda dolar ödüyorum. Я потерял девственность с проституткой, это стоило мне баксов месяц назад.
Ben yıl önce partnerimi kaybettim. Я потеряла напарника лет назад.
Ethan'ın sinirsel ağına olan bütün erişimimi kaybettim. Я потерял доступ к нейронной сети Итана.
Ben de küçük bir kızken annemi kaybettim. Я тоже потеряла свою маму маленькой девочкой.
En iyi arkadaşımı ve sevdiğim kadını kaybettim. Я потерял лучшего друга и любимую женщину.
Evim dediğim bir gezegeni daha önce kaybettim ve sonrakini de kaybedersem üç kez lanetlenirim. Я уже потеряла родную планету и будь я трижды проклята, если потеряю другую.
Moe'nun mekanda içiyordum ve sonra Afrikalı bir prenses kaybettim! Я выпивал у Мо, и потерял африканскую принцессу!
Peki ala, ben onu kaybettim, ve sende Tal'ı kaybedeceksin. Ну, я потеряла его, как и вы потеряете Тал.
' de de sağ gözümü ve sol gözüm ile burnumu da'de ayrıca kafatası kemiğimin de çoğunu'de kaybettim. И правого глаза в -ом. И носа, и левого глаза в -ом. В -ом потерял череп.
Ancak ben arkandan koştum, ve seni sisin içinde köprünün orada kaybettim. Но я побежала за тобой. И потеряла тебя в тумане у моста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.