Sentence examples of "kazanmanın" in Turkish

<>
Kamuoyunun güvenini tekrar kazanmanın en iyi yolu işe devam etmeme izin vermenizdir. Лучший способ, чтобы восстановить общественное доверие - позволить мне продолжить работу.
Ben para kazanmanın farklı yollarını arıyorum. Я также ищу другие пути заработка.
Kesinlikle gururla kazanmanın yolu bu değil. Определенно не способ победить с достоинством.
Baban hem gevşeyip hem para kazanmanın yolunu bulmuştu, lütfen gider misin? папа нашёл способ сделать бабки во время отдыха, так что проваливай!
Para kazanmanın tek yolu bu değil. Это не единственный способ зарабатывать деньги.
Ama her zaman para kazanmanın bir yolunu bulurdu, baba. Но она всегда находила способ хоть как-то заработать, папа.
Ama bu paraziti durdurmanın ve bilincini tekrar geri kazanmanın sadece bir yolu var. Но есть только один путь избавиться от этого паразита и восстановить твое сознание.
Hayatını kazanmanın daha kötü yolları da var. Ну, есть способы заработка и похуже.
Amerikanlar, yine kazanmanın bir yolunu buldular. В очередной раз Американцы нашли способ победить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.