Sentence examples of "kere" in Turkish with translation "раз"

<>
Bir kere daha söyle evlat, nereye gidiyorduk biz? Повтори ещё раз, дружок, куда мы едем?
Silver, biz kaç kere senin bu bloğun hakkında konuştuk? Сильвер, сколько раз мы уже говорили о твоем блоге.
Tanrı Aşkına, bir kere olsun şu mülkiyet haklarını unutsan. Бога ради, забудьте вы хоть раз о своей собственности.
Dinle beni, sizlerle bu yıl en az yüz kere falan telefonda görüşmüşüzdür. Ребята, я вам звонил в этом году по меньшей мере раз сто.
Kim Jay Leno'yu -16 kere görmek ister ki? Кто захочет смотреть на Джея Лено, раз?
Ayrıca, endüstriye son bir kere daha teşekkür etmek istiyorum. И еще хотелось бы поблагодарить всю индустрию в последний раз.
Bir kere bir şey yaptığını görsek ne olur? Ты не мог бы хоть раз что-то сделать?
Sen kaç kere bize sormadan hayatımızı kurtardın? Сколько раз ты спасал без спросу людей?
Annemize kere falan çıkma teklif etmiş ama o hiç kabul etmemiş. Он приглашал маму на свидание раз, но она всегда отказывала.
Size daha kaç kere diyeceğim, burası senin yerin değil! Сколько раз мне нужно повторить - это не твоё место!
Bir kaç kere motoru çalıştırmayı denedim. Я пытался завести машину несколько раз.
Çocuk en azından yılda bir kere temiz hava solumalı, değil mi? А парень должен хоть раз в год горным воздухом дышать, а?
Bu gerçek çünkü onu sekiz kere falan çıplak gördüm. Я не преувеличиваю, видел его голым раз восемь!
Büyükbabam bu hikâyeyi milyon kere anlattı bana. Дедушка мне эту сказку сто раз рассказывал.
Pekala. Bunu bana bırak. Bir şey yapmadan önce bir kere daha bakayım. Оставь это мне, я просмотрю еще раз, прежде чем действовать.
Hikâyeni bir kere daha tekrar etmek ister misin? Ты не хочешь повторить свою историю еще раз?
Sen kere üst üste dönüşmedin hiç. Ты никогда не обращалась раз подряд.
Nia sana bu tarz soruları kaç kere sordu? Сколько раз Ниа спрашивала тебя то же самое?
Ben de bu kadar insanı toplayıp bu iğrenç oyunu iki kere nasıl izlettiniz diye merak ediyordum. Знаешь, я все гадала, как вы заставили людей высидеть эту ужасную пьесу еще раз.
Unutmayın kağıtları iki kez katlayacaksınız önce bir kere, sonra bir daha. Не забудьте сложить ваши бумаги вчетверо. Это раз, и еще раз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.