Sentence examples of "kolay olmadı" in Turkish

<>
Gibbs'ten sizi aramasını istemek kolay olmadı, Dr. Mallard. Было нелегко просить Гиббса позвонить вам, доктор Маллард.
Sizden saklamayacağım, hiç te kolay olmadı. Надо сказать, это было не легко.
Seni yetiştirmek hiç kolay olmadı. Так нелегко было вырастить тебя...
Evet, bulması çok kolay olmadı. Да, его было нелегко найти.
Kolay olmadı, değil mi Buzz? Это было нелегко. Да, Базз?
Buraya kadar ilerleyebilmek kolay olmadı. Ваш путь не был легким.
İnşaatın başlaması ertelendi, çünkü anıt kompeksi için yapılan yarışmanın kazananı belirlemek kolay olmadı. Начало строительства откладывалось, поскольку в ходе многочисленных конкурсов выявить победителя не удавалось.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Virüsü yok etti, ama hiçbir şey olmadı. Мы уничтожили вирус, но ничего не произошло.
Ama bunu odanızda dile getirmek daha kolay olurdu. Но будет проще представить его в вашем кабинете.
Neyse ki kötü bir şey olmadı ama olabilirdi. Ничего страшного не случилось, но могло бы.
Demek istediğim şu ki daha kolay hedeflerin peşine düştünüz. Суть в том, что вы нашли легкие цели.
Daha önce de aradım, açan olmadı. Я звонил, но никого не было.
Kolay bir seçim oldu. Было просто принять решение.
Ama iki nedenden dolayı bu mümkün olmadı. Но этого не случилось по двум причинам.
Tek kişiyi kaçırmak iki kişiden daha kolay. Проще вынести одного человека, чем двоих.
Tanrı aşkına, daha öğlen bile olmadı. Ради бога, ещё нет даже полудня!
Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay. Проще создавать личность на основе реального человека.
Ne zaman Vegas ile ilgili olmadı ki? А когда это было не про Вегас?
Çoğu erkeğin seni sevmesi kolay değil. Мужчинам не так просто Вас любить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.