Sentence examples of "konusunda endişeli" in Turkish

<>
Herkes Silas konusunda endişeli ama tüm bunlar için bariz bir çözüm var. Все обеспокоены Сайласом, но есть только одно возможное решение всего этого.
Eşim sağlığım konusunda endişeli de. Она беспокоится о моем здоровье.
Ben kira konusunda endişeli değilim. Я не беспокоюсь об аренде.
Hediye için endişe etmiyor, sadece pazarlık konusunda endişeli oluyor. Отцу важен не сам подарок, его волнует удачность сделки.
Değerli meslektaşlarım Komiser iki memur konusunda endişeli. Офицеры, шеф весьма обеспокоен последними происшествиями.
Clark, ben traktör konusunda endişeli değilim. Кларк, я не волнуюсь о тракторе.
yılı aşkın bir ayrımın ardından Küba ile diplomatik ilişkilerin devamı konusunda ABD Başkanı Barack Obama'nın şaşırtan bildirisi adadaki birçok Kübalı ve uluslararası topluluklar tarafından iyi karşılandı. Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Куба - США: новое начало".
Ebeveynler endişeli. Родители взволнованы.
Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar. Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд.
Sence Yüce Sahipler endişeli midir? Думаешь, Великие Господа обеспокоены?
Neler olacağı konusunda çok farklı bazı görüşler mevcut. Есть противоположные мнения о том, что произойдет.
Faye biraz sarsılmış ve Diana da endişeli. Фей слегка трясёт, а Диана волнуется.
Hım, güzel, tablolar hakkında konuşuyorsunuz. Lacivert konusunda haklıydın. Говоря о картинах, ты был прав насчет ультрамаринового синего.
Endişeli olduğumuz konu mahremiyet. Мы беспокоимся о конфиденциальности.
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Benim küçük kuşum endişeli. Моя маленькая птичка беспокоится.
Açıkçası istihbarat komitesinin Arthur ve onun eylemleri konusunda ciddi şüpheleri var. У комитета по расследованию дурные предчувствия насчёт Артура и его действий.
Jim Halpert çok endişeli ve rahatsız. Джим Халперт очень расстроен и обеспокоен.
Kapı konusunda da çok özür diliyorum. И мне очень жаль насчет двери.
Genç bir sonradan görme sözleşmemizi çalıyor, sense hiç endişeli görünmüyorsun. Молодой выскочка крадет наш устав, но ты не кажешься обеспокоенным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.