Sentence examples of "mesaj bıraktık" in Turkish

<>
Ona da mesaj bıraktık. Мы оставили ей сообщение.
Evlerde, sokaklarda, hastanelerde, süpermarketlerde, restoranlarda, dükkanlarda, otellerde, her yerde çiçek basit bir mesaj ile sergileniyor: "Hatırlıyorum ve Talep Ediyorum." Везде: на улицах и на домах, в больницах, супермаркетах, ресторанах, магазинах и гостиницах - вывешены фиолетовые цветы с простым посланием: "Я помню и требую".
Sana biraz mantar bıraktık, Nick. Ник, мы тебе оставили грибочков.
Söylenenlere göre, Irak'taki müdahalelerini durdurması için ABD'ye bir mesaj olarak, bugün IŞİD tarafından infaz edilen James Foley. По сообщениям, Джеймс Фоули был вчера обезглавлен ИГИЛом в качестве послания США с требованием прекратить интервенцию в Ираке.
Onu orada mı bıraktık? Мы оставили его там?
Halen doğrulanmayan videoda örgüt, infazın "ABD'ye Irakta'ki müdahalesine son vermesi için bir mesaj" olduğunu belirtiyor. На видео, подлинность которого ещё не была подтверждена, группировка заявляет, что казнь - это "послание США прекратить интервенцию в Ираке".
O'nu bizim evde yalnız bıraktık. Мы оставили его дома одного.
Sana kaç kere söyleyeceğim, mesaj atmam ben. Сколько раз повторять, я не использую смс.
Geçmişi, ait olduğu yerde bıraktık. Да, мы оставили прошлое позади.
Sana bir mesaj bırakmıştım. Я оставляла тебе сообщение.
Philippe'i orada bıraktık ve kaçtık, olabildiğince hızlı bir şekilde. Мы бросили Филиппа и побежали вперед, как можно быстрее.
Ofisten bir mesaj aldım. Получила сообщение из офиса.
Biz de odaları zombilere bıraktık. Мы оставили комнаты для зомби.
Bu kötü karma değil, doğrudan Tanrı'nın oğlundan gelen bir mesaj. Это не плохая карма, Это прямое послание от сына Божьего.
Kaptan, orada bir hazine bıraktık! Капитан, мы оставили там клад!
Ve şimdi ona bir mesaj yollayacağız. А теперь мы отправим ему сообщение.
Bu küçük ayrıntıyı dışarıda bıraktık. Но забыли про маленькую деталь.
Sesli bir mesaj alıyorum. Я принимаю голосовое сообщение.
Size bir şey bıraktık. Мы вам кое-что оставили.
Benim, Eva. Mesaj bırakmak istemiştim. Я просто хотела оставить тебе сообщение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.