Sentence examples of "oğlunun" in Turkish

<>
Oğlunun hükümdarlığı döneminde, öldüğü tarihe kadar 14 yıl süreyle (1839-1853) Valide Sultan oldu. Во время правления сына она в течение 14 лет была Валиде Султан (1839 - 1853).
Neden bir kral oğlunun ölmesini istesin? Зачем царю желать смерти своего сына?
Tam Abbassi hareketi, oğlunun hareketlerini izlemek için birini göndermek. Типично для Аббаси, посылать кого-то следить за своим сыном.
Sonra Zipporah bir çakmak taşı aldı ve oğlunun sünnet derisin kesit. Тогда взяла Сепфора камень острый и обрезала сыну ея плоть крайнюю "
Oğlunun, bu duruma kendisinin sebep olduğunu sana hatırlatmama gerek var mı? Нужно ли напоминать, что твой сын сам попал в эту историю?
Oğlunun ne tür kelimeler kullandığını biliyor musun? Знаете, какие слова использовал ваш сын?
Hepimiz sana hoş geldin diyoruz ve oğlunun sağ salim eve dönmesi için dua ediyoruz. Мы все приветствуем вас здесь сегодня. Мы все молимся за благополучное возвращение вашего сына.
Şimdi tekrar buluşmamız gerekiyor. Belki oğlunun bu harekinin sebebine bir açıklama getirebilir. Теперь нам снова нужно встретиться и попытаться найти объяснение действий его сына.
Seni korumaya çalıştım, bunu senden sakladım çünkü o oğlunun şeytan olduğunu düşünüyor. Я пытался защитить тебя, поэтому скрыл это. Он считает твоего сына злом.
Oğlunun, eşini öldürüp seni de ölümün eşiğine getirdiğini bilerek yaşamak nasıl bir duygudur acaba? Как ты будешь жить, зная что твой ребенок убил отца и пытался убить тебя?
Kont oğlunun davranışlarının kendini ne kadar sinirlendirdiğini ifade eder. ("İl mio sangue la vita darei" - "Oh, hayatımın kanını vereceğim"). Граф выражает своё разочарование в сыне ("Il mio sangue la vita darei" / "Своей кровью и жизнью готов я заплатить за могущество сына").
Chuck'ın oğlunun da şu tepede dört tane var.. У сына Чака четыре за вот этим холмом.
Oğlunun annesine her ay bir maaş ödüyor. Каждый месяц отправляет матери своего сына деньги.
Merkez' dekiler, Philip'le tutarsız oğlunun buluştuğunu öğrenince nasıl hissedecek sence? Как по-твоему в Центре отреагируют на встречу Филипа со своим непредсказуемым сыном?
Maalesef, Michael oğlunun kötü bir gaz pedalı olan bir araba sürmesine izin vererek yanlış bir karar veriyordu. К сожалению, решение Майкла позволить сыну вести машину с более чувствительной педалью газа было не лучшим решением.
Sen oğlunun bizimkilerden daha değerli olduğunu mu sanıyorsun? Ты думаешь, что твой сын важнее наших?
Karın ve oğlunun sonu da öyle mi olsun istiyorsun? Ты этого же хочешь для своей жены и сына?
Bak, bir annenin oğlunun sevdiği güzel kızdan nefret etmesinin ne olduğunu iyi bilirim. Послушай, я знаю, каково это, когда маме не нравится избранница сына.
Düzgün dik. Bayan Ramirez yamuk dikişli bir elbiseyle oğlunun düğününe gidemez. Миссис Рамирес не может пойти на свадьбу сына с неровными швами.
Neden oğlunun sağlık kayıtlarını saklasın ki? Зачем ему скрывать медицинские записи сына?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.