Sentence examples of "olmasına" in Turkish
Translations:
all11
допустить3
должно1
с тобой1
случиться1
стал1
стать1
тому1
хоть1
этому случиться1
Carl'a sahip çıkmanın bir bölümü de sana bir şey olmasına izin vermemek demek.
Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой.
Başaramadığım için özür dilerim ama lütfen Ambrosia'nın hayatına mal olmasına izin vermeyin.
Простите, я облажался, но это не должно стоить Амброзии жизни.
Pablo, tek umudumuz sensin. Sana bir şey olmasına izin veremem ama Ash bitmiş artık.
Пабло, ты наша единственная надежда, не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.
Ona bir şey olmasına izin verirsen o kuyruğu bir daha asla sallayamazsın.
Если с ним что-нибудь случиться, ты больше никогда не помашешь хвостом.
Dünyanın bir numaralı gençlik ikonunun "Scientology" ye geçmiş olmasına birileri neden şaşırdı bilmiyorum.
Не знаю, почему кого-то удивляет, что главный кумир подростков в мире стал сайентологом.
Önümüzdeki savaşın son savaşımız olmasına izin vermeyelim.
Давай не дадим следующей войне стать последней.
O polisin aileme göz kulak olmasına izin vereceğimi mi sanıyorsun?
Думаешь, я позволю тому копу заботиться о моей семье?
Ben de bunun olmasına izin vermeyecektim. O yüzden Enzo'nun bu işi halletmesine yardım etmeye gönüllü olmuş olabilirim.
Я не собиралась позволять этому случиться, поэтому, я добровольно вызвалась помочь Энзо справиться с этим.
Sanırım sorun şu olacak, sence bir insan nasıl tüm bunların kendi ailesine olmasına izin verebilir?
Я хочу спросить, Как кто-то может допустить, чтобы нечто такое произошло с его семьей?
Nasıl olurda bunun olmasına izin verirsin ve bana söylemezsin?
Как ты мог это допустить и не сказать мне?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert