Sentence examples of "ortadan kaybolur" in Turkish

<>
Doktor Hudson, sen ortadan kaybolur kaybolmaz, Lionel'ı aramış. Доктор Хадсон позвонил Лайнелу сразу, как только ты исчез.
Ne zaman fiziksel çalışma gerekse Shahir ortadan kaybolur. Когда нужно поработать физически, Шахир куда-то исчезает.
ortağınız ortadan kaybolur, angarya sana kalır. Если напарник не приходит, тебе хана.
Ne zaman üzülse bu şekilde ortadan kaybolur. Он всегда так исчезает, когда расстроен.
Bir dakika önce gemiden siyah dumanlar yükselirken şimdi nasıl ortadan kaybolur? Минуту назад, с корабля шел черный дым. А теперь ничего.
Belirtileri neredeyse hemen kaybolur. Он исчезает практически мгновенно.
Artık öyle istediğin zaman ortadan kaybolamayacaksın. Ты больше не можешь просто исчезать.
Orsay Müzesi'ndeki resimlerin yarısı kaybolur. Половина картин исчезнет со стен музея Орсе.
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
VidTree şipşak resimleri bir kaç saniye sonra kaybolur. Таким фильтром обработанные снимки исчезают спустя пару секунд.
Victoria ortadan kaybolması için ona milyon dolar bayılmış. Виктория заплатила ему миллионов долларов, чтобы исчез.
Ve şu kırmızılık da birkaç güne kaybolur. А краснота пройдет через пару дней. Хорошо.
Adam ortadan yok oldu! Интересно! Человек исчез!
Yemek yeme yarışmasının rekabetçi kazananı kaybolur. Победитель конкурса по скоростному поеданию пропал.
Yaratık ikimizi de ortadan kaldırmaya çalışıyor. Зверь пытается избавиться от нас обоих.
Kızlar her zaman kaybolur. Девушки пропадают каждый день.
Cesetleri ortadan kaldırmak için gereken aletleri bulması çok zor olmamalı. Ему не составит труда взять инструменты, чтобы пропало тело.
Bir kız bulunca ortadan öylece kaybolur. Он находит девушку, и исчезает.
gelecek bir felaket yeryüzündeki tüm kadınları ortadan kaldırır ve sonuç olarak benim kalçalarım paha biçilemez olur. Вторая - апокалипсис уносит жизни всех женщин Земли, и поэтому мои изгибы становятся драгоценным товаром.
Çocuk kaybolur, ailesi de bundan asla kimseye bahsetmez. Ребёнок пропал, а родители никому ничего не сказали.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.