Sentence examples of "pes etmiş" in Turkish

<>
Şimdi bunu yaparsak pes etmiş oluruz ama. Если займёмся этим сейчас - значит сдались.
Pes etmiş gibi duruyor. Словно она просто сдалась.
Eğer şimdi seni vurursak, Shelby, yetkilerimiz içinde hareket etmiş oluruz. Если мы вас пристрелим сейчас, Шелби, будем в своем праве.
Şu anda pes edemezsin. Не сдавайся и сейчас.
Kendine ve karnındaki bebeğe iyilik etmiş olursun. Помоги себе и ребенку в своем животе.
Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim. Макс, не сдавайся, позволь мне помочь.
Al Kut'a girerken, adamlarına öncülük etmiş olabilir ama General Mattis iyi bir hafızaya sahip. Он действительно вошел со своими людьми в Аль Кут. Но у генерала Маттиса долгая память.
Çocuklar, çok kolay pes ettik. Ребята, мы слишком легко сдались.
Travis'in dediğine göre, Amanda öldüğü geceye kadar günlük tutmaya devam etmiş. Трэвис сказала, что Аманда записывала в своем дневнике до ночи убийства.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Konukların seni terk etmiş. Гости уже покинули вас?
Asla pes etmeyeceğim, canım. Я не сдамся, дорогая.
Bizi öldürürsen, manifestonu yok etmiş olursun. Убьете нас, и уничтожите свой Манифест.
Tek bir engel yüzünden pes mi edeceksin? Первое препятствие и ты готов все бросить?
Anestezi etki etmiş olmalı. Анестетик уже должен работать.
Pes eden ben değilim ama. Знаешь, не я сдаюсь.
"Birds" (), Anouk tarafından seslendirilen, İsveç'in Malmö şehrinde gerçekleştirilen 2013 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Hollanda'yı temsil etmiş şarkı. "Birds" ("Птицы") - песня в исполнении нидерландской певицы Анук, с которой она представляла Нидерланды на конкурсе песни "Евровидение 2013", который прошёл в Мальмё, Швеция.
Hayır, Adrian, ban sana pes etmeni önermiyorum. Нет, Эдриан, я не предлагаю вам сдаваться.
Kaveret, 1974 Eurovision Şarkı Yarışması'nda İsrail'i "Natati La Hayay" isimli şarkı ile temsil etmiş ve yarışmayı yedinci sırada tamamlamıştır. В 1974 году "Каверет" представлял Израиль на конкурсе Евровидения с песней "Натати ла хаяй" (???? ?? ???, "Я отдал ей свою жизнь"), заняв седьмое место.
Pes etsen iyi olur, bir manastıra git. Наверное, лучше просто сдаться. Уйти в монастырь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.