Sentence examples of "söyledi" in Turkish with translation "говорит"

<>
Turner, bombanın bir polis motorunda saklandığını söyledi. Тернер говорит, бомба была в полицейском мотоцикле.
Gelecekten bir şey beklemeyen, kel bir kadın bana onun tipi olmadığımı söyledi. Женщина без перспектив и без волос говорит, что я не ее тип.
Hollis bu konuda bir şey söyledi mi Liv? Холлис ничего не говорит об этом, Лив?
Kendimi iyi hissediyorum. Charlie sekiz gündür içmediğini söyledi. Чарли говорит, вы не пили восемь дней.
Ama kim vicdan sahibi olmanın ucuz olduğunu söyledi ki? А кто говорит, что совесть - это дешево?
Psikiyatristim, bunun bir uyarı işaret olduğunu söyledi. Мой психоаналитик говорит, что это тревожный знак.
Ateşi derece, annesi bütün gece kustuğunu söyledi. Температура. Мать говорит, его всю ночь рвало.
Oscar senin çok yetenekli olduğunu ve çok sıkı çalıştığını söyledi. Оскар говорит, у вас есть талант и необыкновенное рвение.
Evet, tamam, annen ayrıca aletini süpürge makinasına sokmamanı söyledi. А еще мама говорит тебе: перестань совать член в пылесос.
Doğu yakasından bir çavuş tüm departmanda fısıltılar dolaştığını söyledi. Сержант из восточного говорит, уже весь департамент гудит.
Annem yeni bir kalbe ihtiyacım olduğunu söyledi. Мама говорит, мне нужно новое сердце.
Hemşire Lana'nın hiç olmadığı kadar kötü olduğunu söyledi. Медсестра говорит, что Лане стало еще хуже.
Mako bana senin harika bir polis şefi olduğunu söyledi. Мако говорит, что из тебя вышел отличный командующий.
Evet. Yerel polis onun Marcia Miller olduğunu söyledi. Местная полиция говорит, что это Марша Миллер.
Mose Manuel, kardeşinin kendini kazara vurduğunu söyledi. Моз Мэньюэл, говорит, брат застрелился случайно.
Nancy, bir çok kodaman insan tanıdığınızı söyledi. Ненси говорит, вы знаете много влиятельных людей.
Jake kadın iç çamaşırının daha rahat olduğunu söyledi. Джек говорит, что женское бельё намного удобнее.
John, bana yoğun sinirsel enerjiden muzdarip olduğunuzu söyledi, Bayan Siddal. Джон говорит, в вас слишком много нервической энергии, мисс Сиддал.
Edgar, gelen aramanın Kaynağının ücretsiz bir VOIP firma olduğunu söyledi. Эдгар говорит, что звонок от Тео прошел через бесплатную IP-телефонию.
Çünkü Carlo, ufaklığın çöp kutusuna girip kedi boku mu ne yediğini söyledi. А то Карло говорит, пацан полез в мусорку и сожрал кошачье дерьмо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.