Ejemplos del uso de "temize çıktı" en turco

<>
Caleb ve Catherine temize çıktı. Оправдание для Калеба и Кэтрин.
Babamın adı temize çıktı ve sen son istirahatgâhında rahatsız mı edeceksin? Мой отец был оправдан, а ты хочешь побеспокоить его могилу?
DNA testi ve gerçek soyguncunun itirafı sayesinde temize çıktı. Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Ve ekibimin her bir üyesi de temize çıkarıldı. И каждый член моей группы был полностью оправдан.
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Reed'in ifadesi onu temize çıkardı, değil mi? Алиби Рида подтверждается, он чист, так?
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Müvekkilimizi temize çıkarmak için mutlak surette hakkımız var. У нас есть полное право оправдать нашего клиента.
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
İsmimi temize çıkardım ben. Я очистил свое имя.
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
Salak gibi Damien'in benim arkadaşım olduğunu sanmışım ve adını asla temize çıkarmak istemeyeceğini de biliyordum. И я знал, что ему бы в голову не пришло захотеть очистить твое имя.
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Büyüyüp temize çıkmanın vakti. Время повзрослеть и признаться.
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Tanıklık edeceksin ve Peter'ın adını temize çıkaracaksın. Ты должен свидетельствовать и очистить имя Питера.
Prens Henry bu sabah erken çıktı, Baroness. Принц Генрих уехал сегодня рано утром, баронесса.
Senin adını temize çıkarmak için. Чтобы очистить ваше доброе имя.
Bu çocuk tamamen kontrolden çıktı. Парень совсем вышел из-под контроля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.