Sentence examples of "terketti" in Turkish

<>
Baylar ve bayanlar, Elvis binayı terketti! Дамы и господа, Элвис покинул здание!
Erkek arkadaşım beni terketti, ben de teknesini çaldım. Меня бросил парень, и я угнала его яхту.
Annesi onu terketti ve ona bakacak kimsesi yok. Его мать сбежала, и взять его некому.
Hayır dedi ve ebediyen beni terketti. Она сказала нет и уехала навсегда.
Ocak 1860 sonlarında Lima'ya ulaşan Markham ve ekibi, ki içlerinde ünlü botanikçi Richard Spruce da bulunuyordu, Aralık 1859'da Peru'ya gitmek için İngiltere'yi terketti. Маркем и его команда, в которую вошёл известный ботаник Ричард Спрус, покинули Англию в декабре 1859 и прибыли в Лиму в январе 1860 года.
[http: / / tr.wikipedia.org / wiki / Kristal _ Gece] utancından sonra, 1938'de, Rosenthal Almanya'yı terketti ve İsveç'li dinler tarihçisi Henrik Samuel Nyberg'in çağrısı ile İsveç'e gitti. В декабре 1938 года, вскоре после печально известной Хрустальной ночи, Розенталь покинул Германию и, по приглашению шведского историка религий Хенрика Нюберга, уехал в Швецию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.