Beispiele für die Verwendung von "бросил" im Russischen

<>
Поэтому ты бросил меня у озера? Bu yüzden mi beni gölde bıraktın?
но несколько лет назад бросил. Ama birkaç yıl önce bıraktım.
Он даже бросил строить лодки. Ahşap kayık işini bile bıraktı.
Спасибо, что бросил все, и делал, что я хотел. Ama şimdi sırası değil Her şeyi bir kenara bırakıp benimle olmana minnettarım.
Счастливчик Нед бросил меня. Şanslı Ned beni bıraktı.
Мой отец бросил мою мать ради стриптизёрши Коко, когда мне было. Ben yaşındayken, babam annemi Coco adında bir striptizci için terk etti.
Он же её бросил. Harley'i yüzüstü bırakan o.
И бросил меня там. Beni de orada bırakmış.
Он бросил свою девушку. Kız arkadaşını özgür bırakmış.
Я услышал шаги, и бросил его в огонь. Sonra ayak sesleri duydum, hemen mektubu ateşe attım.
Помнишь, как он бросил колледж посреди второго курса? Cameron'ın üniversite ikinci sınıfın ortasındayken bıraktığı zamanı hatırlıyor musun?
Мой Эдвард бросил меня и вернулся к бывшей девушке. Benim Edward'ım beni kız arkadaşından intikam almak için bıraktı.
Парень бросил тебя, Саттон! Adam senden ayrıldı, Sutton!
Этот мерзкий ублюдок бросил нас сразу после рождения Кристи. O şerefsiz Christy doğduktan hemen sonra bizi terk etti.
Напарник бросил своего товарища, со слезами на глазах. Ortağı, Leathre Lips'i göz yaşları içinde bırakıp gitti.
Он бросил вас с Джудом. Seni ve Jude'u terk etti.
Он бросит тебя при первой же возможности, как бросил меня. Beni yüzüstü bıraktığı gibi seni de bulduğu ilk fırsatta yüzüstü bırakacak.
Он бросил меня здесь ржаветь. Beni burada çürümeye terk etti.
Эй, даже ты бросил меня? Sen de mi beni yalnız bırakıyorsun?
Он бросил меня беременной. O beni hamile bıraktı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.