Beispiele für die Verwendung von "uygun değildi" im Türkischen

<>
Senin ya da arkadaşlarının göz önünde olması için uygun değildi. Опасно для тебя и для твоих друзей показываться на люди.
Ama atmosfer uygun değildi. Но атмосфера была неблагоприятной.
Bunu sormam uygun değildi. не справедливо спрашивать это.
Ama bir okul gezisinde bunu yapmanız uygun değildi. Просто он не очень подходит для школьной поездки.
Elbise prototipe uygun değildi. Одежда не соответствовала прототипу!
Colleen sana uygun değildi. Коллин не подходила тебе.
Evet, aslında Chuck destek olacaktı ama zamanlama pek uygun değildi ve hazırda yeteri kadar nakit parası yoktu. Да, Чак хотел вступить в долю, но времени было мало, и ему не хватило ликвидности.
Onların büyük ağır inşaat mobil kullanım için bunları uygun değildi, ama onlar petrol ağır ve daha ucuz notlar yazma yeteneğine idi. Эти большие тяжёлые двигатели не комплектовались для мобильного использования, но они могли работать на более тяжёлых и дешёвых видах нефтяного топлива.
Senin statüne daha uygun bir yere. Нужно что-то более подходящее твоему статусу.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Daha ileriye gitmemin uygun olacağından emin değilim. Не думаю, что мне можно дальше.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
İşten bazı dostlarla dışarı çıkmamı uygun bulmuyorum, öyle değil mi? Думаю, что неуместно ходить на свидания с кем-либо с работы.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin. Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Bak canım, hiç uygun bir zaman değil. Послушай, милый, это не лучший момент.
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
Olivia tekrardan uygun demektir bu. Значит, Оливия опять свободна.
Bu bir çıkma değildi. Это не было свидание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.