Sentence examples of "uygun olduğuma" in Turkish

<>
Afedersin, anlamadım? Bu kadroya en uygun olduğuma inanıyorum. Я уверена, что лучше всех подхожу на эту должность.
Senin statüne daha uygun bir yere. Нужно что-то более подходящее твоему статусу.
Yetkililer, benim kontrol edilemez olduğuma karar verdiler. Власти решили, что я был не контролируемый.
Daha ileriye gitmemin uygun olacağından emin değilim. Не думаю, что мне можно дальше.
Thomas, sizleri, benim ayyaş ve hırsız olduğuma inandırmaya çalıştı. Томас пытался убедить вас, что я - пьяница и вор.
İşten bazı dostlarla dışarı çıkmamı uygun bulmuyorum, öyle değil mi? Думаю, что неуместно ходить на свидания с кем-либо с работы.
Sahneye çıktığımda insanlar benim Divina Devore olduğuma inanıyor. Ben mükemmel bir performans sergilediğimden değil, buna inanmak istediklerinden. И не потому, что я так прекрасно изображаю женщину, а потому, что им этого хочется.
Tamam, internet randevuları için uygun bir aday olmayabilirsin. Так может ты просто не идеальный кандидат для интернет-знакомств.
En sonunda bu mağazaya sahip olduğuma inanamıyorum. Неужели у меня теперь есть свой магазин.
Bak canım, hiç uygun bir zaman değil. Послушай, милый, это не лучший момент.
Neye katlanmak zorunda olduğuma bir baksana! Видите, что я должен выносить?
Olivia tekrardan uygun demektir bu. Значит, Оливия опять свободна.
Jamie ile birlikte olduğuma inanamıyorum. Ben bir kaltağım. Не верится, что я переспала с Джейми.
Yatmak için en uygun zaman sanırım. Идеальный момент, чтобы пойти спать.
Tam zamanında orada olduğuma inanıyorum, Michael. Уверен, что я вовремя, Майкл.
Taşıma için sabaha dek hazır ve uygun duruma gelir. К утру состояние стабилизируется, ее можно будет перевезти.
Duşlar ve tuvaletler uygun bir şekilde, yandaki erkek barınağında. Душевые и унитазы удобно расположены в мужском крыле дверью дальше.
Uygun büyüklükte, yumuşak tenli ama dokunulacak kadar sıkı olmalı. Лучший размер, нежная кожа, но крепкие на ощупь.
Bir bakalım, duruma uygun şarap hangisi acaba? Посмотрим, какое вино подходит для такого случая?
böyle şakalar için uygun bir zaman değil. Виконт, сейчас не время для шуток.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.