Sentence examples of "yapılan saldırı" in Turkish
Düğüne yapılan saldırı yüzünden yeterince sıkıntılı bir dönemde zaten.
Он принял удар на себя за атаку на свадьбу.
Köprüye yapılan saldırı aslında füzenin kendisiyle alakalı değilmiş.
Нападение на мосту было не ради самого снаряда.
Hawaii adalarına dün yapılan saldırı Amerikan askeri güçlerine ciddi zararlar vermiştir.
Вчерашнее нападение на Гавайские острова нанесло тяжёлый ущерб военной мощи Америки.
Evet çünkü, Marku'ların köyüne yapılan saldırı, savaş kurallarına göre, aşırı şiddet olarak sayılır.
Да, видите ли, считается, что нападение на деревню Марку совершалось с вопиющим нарушением правил войны.
Sınır tanımayan bir para sevdası ile yapılan mantıksız bir sömürüden başka bir şey değil.
Это выглядит как бессмысленный поступок, на который людей толкает жадность и безнравственность.
Ocak'de evinde saldırıya uğradı, temizlikçisi saldırı sırasında öldürüldü.
октября года на него совершили нападение в его собственном доме, в результате погибла его домработница.
Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi.
Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта.
Komisyon üyesi Ross'a yapılan tehditleri soruşturan sen misin?
Вы вели следствие по угрозам против комиссара Росс?
İşin tehlikesi nedeniyle bu çok nadiren yapılan bir şey.
Такое редко делают из-за существующей опасности. Нужна большая точность.
Kabileye değerini göstermek için yapılan bir ritüel.
Этот ритуал определит вашу ценность для племени.
Sonraki saldırı bilgisayar hesaplarına sayı eklemekten fazlasını yapacak.
Но следующая атака будет не при помощи компьютеров.
Aynı zamanda Fransız bilim adamlarınca yapılan yansıtıcılar Sovyet Lunakhod araçlarıyla Ay üzerine kondu.
Отражатели, сделанные французскими учёными, также были помещены на Луну советскими луноходами.
Ve bu dünya tarihinde ki, bir insan tarafından yapılan en tehlikeli kamp, en tehlikeli şey.
Это самый опасный лагерь, самый опасный образ жизни, который когда-либо вел человек в мировой истории.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert