Beispiele für die Verwendung von "способен" im Russischen

<>
Ты просто не способен мстить. İntikam alacak kadar yürekli değilsin.
Ты уверен, что Ворд способен выполнять миссию? Ward'un sahaya çikacak kadar iyi olduguna emin misin?
Кайл не способен на жестокость. Kyle şiddete eğilimli biri değildir.
Я вполне способен делать это одновременно. İkisini de aynı zamanda yapabilecek kapasitedeyim.
Я не верю, что отец был на это способен. Babam bir aziz değildi, ama aşağılık biri de değildi.
Тим способен на любовь, сэр. Tim yürekten sevebilecek biri, efendim.
Протез Хейворда имеет некий внутренний источник питания, способен к обратному распылению и биомеханике как Амадор. Hayward'ın protezi, Amador'dakiyle aynı güç kaynağına geri bildirim kabiliyetine ve biyomekanik özelliklere sahip.
Ты не способен вырастить ребёнка. Çocuk yetiştirecek beceriye sahip değilsin.
Дэнни способен на многое. Danny her şeyi yapabilir.
Этот человек не способен принять собственную вину... Kendi kabahati ile yüzleşmekten aciz bir adam.
и на что способен человек. İnsanoğlunun neler yapabileceğini bir görseniz...
Ты правда думаешь, что Роберт Зейн на такое способен? Robert Zane'in bunu yapacak kadar kirli biri olduğunu düşünüyor musun?
Мой позитронный мозг не способен воспроизводить такие состояния. Pozitronik beynim o koşulları yaratacak beceriye sahip değil.
На это он точно способен. Ah, bunu hep yapar.
Он способен создать психологический портрет совершенно нового типа убийцы. Tamamen farklı bir katilin psikolojik profilini oluşturabilecek yetiye sahip.
Я видел на что способен Дарксайд. Darkseid'in neler yapabileceğini gördüm. Ne biliyorsun?
И только человек способен на это. Ve bunu sadece bir insan yapabilir.
Но на что ещё ты способен? Fakat bundan daha iyisini yapabilir misin?
Но ведь любой способен водить грузовик. İri, güçlü herkes kamyon sürebilir.
Похоже, наш сын способен лишь на детские сны об орлах и тонущих стариках. Oğlumuzun içinde çocukça kartal rüyaları ve boğulan yaşlı bir adam dışında bir şey yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.