Ejemplos del uso de "Надається" en ucraniano

<>
Паперова версія надається за запитом. Бумажная версия предоставляется по запросу.
Підтримка надається екологічним некомерційним організаціям. Поддержка оказывается экологическим некоммерческим организациям.
Всіх свят надається релігійний характер; Всем праздникам придается религиозный характер;
Розпис надається на всі топові змагання. Роспись дается на все топовые соревнования.
Перевага надається натуральним, екологічним матеріалам. Предпочтение отдается натуральным, экологичным материалам.
Наразі нашим захисникам надається кваліфікована медична допомога. Сейчас наши воины получают квалифицированную медицинскую помощь.
Особлива увага надається міжнародному співробітництву. Особое внимание уделяется международному сотрудничеству.
Грошовий еквівалент Подарунку не надається. Денежный эквивалент подарка не выдается.
комплекс послуг, надається центром естетичної косметології: Комплекс услуг, предоставляемый центром эстетической косметологии:
Кожному військовому ешелону (команді) надається номер. Каждому воинскому эшелону (команде) присваивается номер.
Послуга надається за попереднім замовленням. Услуга предоставляется по предварительному заказу.
Медична допомога надається в необхідному обсязі. Медицинская помощь оказывается в необходимом объёме.
Деяким навмисно надається форма банана. Некоторым намеренно придаётся форма банана.
Після нічиєї більше не надається безкоштовна заміна. За ничью больше не даётся бесплатная замена.
Перевага надається лазерним методам лікування. Предпочтение отдается лазерным методам лечения.
Тільки в такому разі їй надається правова охорона. Только в этом случае они получают правовую охрану.
Її чистоті надається підвищена увага. Ее чистоте уделяется повышенное внимание.
Всім учасникам надається безкоштовна автостоянка. Всем участникам предоставляется бесплатная автостоянка.
Надається відповідна методична та практична допомога. Им оказывается методическая и практическая помощь.
Фрейда, надається велике значення несвідомому. Фрейда, придается огромное значение бессознательному.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.