Exemplos de uso de "Politischer" em alemão com tradução "политический"

<>
Traduções: todos5267 политический4990 политически191 outras traduções86
Er war kein politischer Gefangener. Он не был политическим заключенным.
Japans neues Modell politischer Führung Японское политическое руководство новой модели
Keine Ausnahmen wegen politischer Gründe. Не делать исключения из политических соображений.
Politischer Überlebenswille ist ein Grund: Одна из причин такого поведения - политическое выживание:
Er besitzt jede Form politischer Organisation: В Косово присутствуют все возможные формы политических организаций:
Hierfür ist allein politischer Wille erforderlich. Все, что для этого необходимо, - это политическая воля.
Die Erklärung ist teilweise politischer Natur. Объяснение отчасти политическое.
Ich habe einen Punkt politischer Verzweiflung erreicht. Я достиг точки политического отчаяния.
Heute ist das Thema politischer Reformen tabu. Сегодня на тему политических реформ наложено табу.
Einige der Probleme sind politischer Art, z. Некоторые из данных проблем являются политическими:
Wachsamkeit gegenüber Gewalt gekoppelt mit politischer Machbarkeit. бдительность вкупе с политическими возможностями против насилия.
Ich bin ein Zeitungskarikaturist - ein politischer Karikaturist. Итак, я - газетный карикатурист - политический карикатурист.
Es war also unbestreitbar ein politischer Fehlschlag. Это было, бесспорно, политической неудачей.
Lässt sich die Erfüllung politischer Ziele wirklich quantifizieren? может ли достижение политических целей быть выражено в количественном отношении?
unter chaotischen Umständen großer politischer Unsicherheit scheitern Märkte. в условиях хаоса большой политической неопределенности рынки рухнут.
An diesem Punkt bedarf es nun politischer Führungskraft. Именно в этом вопросе существует острая необходимость в политическом лидерстве.
Das ist von Natur aus ein politischer Prozess. Само собой, это - политический процесс.
Auf politischer Ebene muss ein Machtvakuum vermieden werden. На политическом фронте необходимо избегать вакуума власти.
Beide waren sich der Gefahren politischer Reformen bewusst. Оба они понимали опасность политических реформ.
Sie ist auch eine Folge überaus mangelhafter politischer Strukturen. Она также проистекает из глубоко порочных политических структур.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.