Exemplos de uso de "betrachtet" em alemão

<>
Austerität und Schulden realistisch betrachtet Реализм в отношении мер строгой экономии и долга
Erdöl aus Nahost realistisch betrachtet Нефтяной реализм Среднего Востока
Pommes Frites werden als Gemüse betrachtet. Картофель фри предлагается как овощ.
Dieses Hochgefühl wird als harmlos betrachtet: Влияние препарата считается безвредным:
Wirtschaftlich betrachtet hat China keine Wahl: С экономической точки зрения у Китая нет выбора:
Natürlich ist alles rückblickend betrachtet einfach. Конечно же, всегда легко судить задним числом.
Wirtschaftlich betrachtet wäre das Ganze machbar. В общем, экономика имеет смысл.
Sie heißt "Dhani betrachtet die Welt." Называется "Дхани борется с миром."
Ökonomisch betrachtet, hatten sie beachtlichen Erfolg. С экономической точки зрения, они имели огромный успех.
Oberflächlich betrachtet, scheint Bernankes Ansicht intellektuell unanfechtbar. На первый взгляд доводы Бернанке выглядят интеллектуально неоспоримыми.
Oberflächlich betrachtet mag diese Denkweise vernünftig erscheinen. На первый взгляд, такие соображения могут показаться здравыми.
Er setzt sich und betrachtet den Hund. Он присаживается, глядя на пса.
Rückblickend betrachtet ist das erst der Anfang. Как я вижу, это только начало.
Insgesamt betrachtet ist der Vertrag ein Erfolg. В общем, договор оказался успешным.
Oberflächlich betrachtet, sehen die Zahlen gut aus: Внешне цифры выглядят впечатляющими:
Denn mit nur einem Zentimeter Abstand betrachtet. потому что выглядит, как будто согласны, или близки к тому
Oder es wird als potentiell deprimierend betrachtet. Другие считают, что оно может нагонять тоску.
Oberflächlich betrachtet, hat sich nicht viel verändert. На первый взгляд с тех пор мало что изменилось.
Wenn ihr das betrachtet, stellt euch Klaviertasten vor. Чтобы понять это, представьте себе клавиатуру фортепиано.
Wir haben alles betrachtet, AIDS-Infizierungen, Grippe etc. СПИД, грипп, и так далее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.