Exemples d'utilisation de "kleiner" en allemand

<>
Dies ist kleiner als jenes. Это меньше, чем то.
Ein kleiner Tumor im Okzipitallappen. Небольшая опухоль в затылочной коре.
TED ist nur ein kleiner Teil davon. А TED всего лишь малая часть всего этого явления.
Damit eine Erholung stattfinden kann, muss zudem zumindest ein kleiner Produktionssektor wiederaufgebaut werden. Потребуется также восстановление хотя бы мелкого производственного сектора.
Diese Geräte werden immer kleiner. Эти устройства становятся ещё меньше.
Diese Gruppe ist glücklicherweise relativ klein (und im Lauf der Jahre kleiner geworden). К счастью, это достаточно малочисленная группа (и со временем она уменьшится).
Heute sind Massenvernichtungswaffen kleiner, billiger und leichter erhältlich. Сегодня средства массового уничтожения стали более миниатюрными, более дешёвыми и более легкодоступными.
Er ist kleiner als dieser hier. Меньше, чем этот.
Australien ist kleiner als Südamerika. Австралия меньше Южной Америки.
So das war einfach ein kleiner Schnitt. Это был лишь небольшой отрывок из этого фильма.
Und dies ist, hoffe ich, ein kleiner Teil davon. Надеюсь, мой прибор знаменует малую часть этого процесса.
LEDs sind kleiner, sie sind billiger, sie halten langer an, sie sind effizienter. Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны.
Also muss man es kleiner machen. Поэтому вы должны сделать линзу меньше.
Haben Sie das eine Nummer kleiner? У вас есть на размер меньше?
Das ist mein kleiner Sohn. Это мой маленький сын.
Das ist nur ein kleiner Teil des Gebietes. Это всего лишь небольшая часть этой территории.
Die relative Sicherheit örtlicher Gemeinwesen, kleiner Unternehmen und zwischenmenschlicher Beziehungen hat ihren Wert. есть ценность в относительной определенности локальных сообществ, малых компаний, сообществ людей.
In der Botschaft sind Dutzende schriftliche Anfragen kleiner landwirtschaftlicher Vorhaben von Gemeinden der Provinz Kapisa eingegangen. Посольство получило десятки письменных просьб об осуществлении мелких сельскохозяйственных работ, исходящих из местных общин в провинции Каписа.
Wir müssen kleiner Portionen an Meeresfrüchten auskosten. Нам надо наслаждаться меньшими порциями морепродуктов.
Wie macht man ein große Glasplatte kleiner? Как вам сделать большой пласт стекла меньше?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !