Exemplos de uso de "verlor" em alemão com tradução "терять"
Traduções:
todos1282
потерять546
терять217
проиграть111
проигрывать111
потеряться104
утрачивать88
лишаться22
теряться16
утерять15
растерять2
проигрываться2
затерять1
outras traduções47
Als ich langsam meine Sprache verlor, gewann ich meine Stimme.
Постепенно теряя речь, я обретал голос.
Sie fragte sich, ob sie verrückt wurde oder den Verstand verlor.
Ее беспокоило - сходит ли она с ума и теряет ли рассудок.
Und innerhalb von vier Stunden konnte ich beobachten, wie mein Gehirn allmählich die Fähigkeit verlor, alle Informationen zu verarbeiten.
и в течение четырех часов я наблюдала, как мой мозг совершенно теряет способность обрабатывать информацию.
er achtete scharf auf das Elend und den Kummer des jüdischen Volks, verlor aber niemals den universellen Horizont der Menschheit aus dem Auge.
сосредоточивал свое внимание на положении и бедах еврейского народа, но никогда не терял общую перспективу человечества.
Aber es hat den Anschein, als ob der einst so machtversessene Sarkozy, nachdem er sein Ziel erreicht hatte, schrittweise den Kontakt zur Realität verlor.
Однако это выглядит так, как если бы Саркози, однажды помешавшись на получении власти, по нарастающей стал терять связь с реальностью после того, как он достиг цели.
Damals drückte die Bindung des Renminbi an den Dollar Chinas realen effektiven Wechselkurs, da der Dollar gegenüber anderen Währungen, wie dem Euro, dem britischen Pfund und dem Yen, an Wert verlor.
В то время привязывание юаня к доллару снизило реальный эффективный валютный курс Китая, потому что доллар терял свою стоимость по сравнению с другими валютами, такими как евро, фунт и йена.
Diese Menschen verlieren ihre Unabhängigkeit.
Я имею в виду, что такие люди теряют свою автономность.
Andernfalls verliert dieses Bekenntnis seine Bedeutung.
В противном случае данная приверженность теряет свою актуальность.
Wir verlieren weiterhin jedes Jahr mehr Wald.
каждый год мы продолжаем терять всё большее количество лесного покрова.
Sie verlieren außerdem das Verständnis für Metaphern.
и они также теряют способность понимать метафоры.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie