Exemples d'utilisation de "hecho" en espagnol

<>
¿Qué habéis hecho esta semana? What have you done this week?
Veamos de qué estás hecho. Let's see what you're made of.
Lamento haberte hecho esperar tanto. I am sorry to have kept you waiting so long.
No estoy hecho de dinero. I'm not made of money.
De hecho, se veía ridículo. In fact, he looked silly.
Todos nos hemos hecho comunistas. We've all become communists.
El sueño se ha hecho realidad. The dream has come true.
He hecho que reparen mi bicicleta. I got my bicycle repaired.
El mismo ímpetu de carácter que hace de un hombre un audaz villano, de haberse hecho útil para la sociedad, esa sociedad sería bien organizada. The same energy of character which renders a man a daring villain would have rendered him useful to society, had that society been well organized.
"¿Has terminado?" "No, de hecho ni siquiera he empezado." "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
Ocurra lo que ocurra, ya me he hecho a la idea. Come what may, I'm ready for it.
Ella ha hecho esto antes. She's done this before.
Has hecho una sabia decisión. You made a wise choice.
¡Y de hecho, fue sencillo! And actually, it was simple!
Me han hecho esperar mucho. They made me wait for a long time.
Un hecho es, esencialmente, irrebatible. A fact is, essentially, irrefutable.
Él se ha hecho rico. He became rich.
Es como un sueño hecho realidad. It's like a dream come true.
¿Dónde puedes conseguir el mejor pan recién hecho? Where can you get the best fresh bread?
No he hecho nada mal. I've done nothing wrong.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !