Exemplos de uso de "Al mismo tiempo" em espanhol
Traduções:
todos882
в то же время292
одновременно170
в то же самое время85
вместе с тем7
заодно2
outras traduções326
Puede ocupar múltiples estados al mismo tiempo.
который может пребывать в нескольких состояниях одновременно.
Al mismo tiempo, es necesario resolver el impasse constitucional.
В то же самое время, необходимо разрешить конституционный тупик.
Reduce la escasez de combustible, sus facturas, y reduce las emisiones de carbono al mismo tiempo.
Это снизит нужду в топливе, счета за коммунальные услуги, а заодно и выброс углекислого газа.
Al mismo tiempo, diversas instituciones abordan ya esa cuestión:
В то же самое время, ряд учреждений уже работает с этой проблемой:
Me sentí explotado y orgulloso al mismo tiempo.
Я чувствую, что меня эксплуатируют, но вместе с тем, я горд.
Y si es un supervisor institucional directo y, al mismo tiempo, el prestador de último recurso, también existen consideraciones diferentes.
А если это прямой ведомственный контролер, а заодно и кредитор, являющийся последним средством для спасения, значит снова применять различные подходы.
Están mirando en dos direcciones al mismo tiempo.
Они выглядывают в окно в двух направлениях одновременно.
Al mismo tiempo, Sarkozy ha mostrado cierta inclinación por la reforma estructural.
В то же самое время Саркози продемонстрировал некоторую склонность к структурным реформам.
Al mismo tiempo, como podéis ver, recurro al disparate.
И вместе с тем, как вы можете видеть, я обращаюсь к нонсенсу.
Al mismo tiempo, una decisión incorrecta tiene consecuencias irreversibles y de largo alcance.
В то же самое время любое ошибочное решение имеет далеко идущие и необратимые последствия.
Y no existe una respuesta fácil, ya que Hamas ganará status a través de las negociaciones al mismo tiempo que mantiene su postura de destruir a Israel.
Простого ответа здесь не существует, потому что Хамас получит свой статус через переговоры, вместе с тем, не отказываясь от своей позиции относительно уничтожения Израиля.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie