Exemplos de uso de "a menudo" em espanhol

<>
Pase más a menudo por aquí Заходите почаще!
La gente a menudo me dice: Люди частенько мне говорят:
Se me hace a menudo esa pregunta. Мне много раз задавали этот вопрос.
Gracias a "Tiburón" a menudo les tememos. Большинство из нас боится акул из-за фильма "Челюсти".
A menudo ni siquiera miran al director. Кажется, что они практически не смотрят на дирижера.
¿Le gusta comprar a menudo en las rebajas? Вам нравится делать покупки на больших распродажах?
Los científicos publican a menudo este tipo de estudios. Исследования, подобные этому, регулярно публикуются учеными,
Mi cuerpo a menudo se interponía en el camino. Мое тело всегда стояло на пути.
Para esta toma hice lo que hago a menudo. Чтобы сделать такой снимок я обычно делаю следующее:
Y ver con el cerebro a menudo se denomina imaginación. Зрение при помощи мозга называется воображением.
Y esto se ve en los jóvenes muy a menudo. Вы можете наблюдать это в чистом виде в школе.
alto grado de colaboración, muy personalizadas, a menudo con tecnología omnipresente. тесное сотрудничество, высоко персонализированный подход, в многих случаев - технологии широкого охвата.
Y muy a menudo la violencia es una forma de enfrentarlo. Результатом этого становится насилие.
En estas historias, los robots a menudo piensan que son humanos. В этих историях роботы обычно думают, что они люди.
A menudo cuando digo que soy artista, me miran y dicen: Обычно, когда я говорю людям, что я художник, они смотрят на меня и спрашивают:
No es algo que haga a menudo, así que escuchen con atención. Я делаю это нечасто, так что слушайте внимательно.
Pero a menudo, el público reacciona en forma exagerada ante esos comentarios. Но публика обычно слишком остро реагирует на подобные заявления.
Sin embargo, la garantía legal de los derechos es a menudo insuficiente. Впрочем, законных гарантий прав не всегда достаточно.
A menudo hay personas que se acercan porque quieren hacer más preguntas. обычно возле вас крутятся те, кто все задают и задают вопросы.
No el trabajo, el trabajo aún era a menudo tan oscuro como siempre. Не работа, работа все еще была неясной и трудной
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.