Exemplos de uso de "creyeran" em espanhol

<>
Pero tal vez no debe estar lleno de angustia si ustedes no creyeran, en primer lugar, que los aspectos más extraordinarios de su ser vinieron de ustedes. Но, быть может, такие моменты не будут столь болезненны, если вы с самого начала не верили, что самое изумительное и волшебное в нас исходит от нас самих
Y las enviamos al Teatro Nacional con la esperanza de que creyeran que habíamos creado algo que funcionaba. и послали фото в Национальный театр, надеясь, что они поверят, что мы сделали что-то работоспособное.
¿O crees que no puedes? Или же Вы думаете, что это невозможно?
Tom cree en lo sobrenatural. Том верит в сверхъестественное.
Mucha gente cree que sí. Многие люди считают, что да.
Creo que somos todos darwinistas. Я полагаю, все мы дарвинисты.
La gente no creyó esto. Они не поверили.
Se cree que tienen poderes mágicos. Считается, что они обладают магической силой.
Creíamos que eso nunca ocurría. Кто бы мог подумать!
"Creer" originalmente solía significar amar, valorar, tener en gran estima. "веровать" [beLieVe] первоначально означало любить [LoVe], ценить, дорожить.
A lo que se quiere, se cree. Чего хочется, тому верится.
"No deben creer en la teoría acuática". Кто-то наверху предписывает "Не уверуй в водную теорию".
Y creo que soy el único escocés aquí en el TED de Edimburgo. Мне думается, я единственный шотландец здесь на TED в Эдинбурге.
¡No es lo que crees! Это не то, что ты думаешь!
¿Cree usted en los fantasmas? Вы верите в призраков?
Eso, yo creo, es movimiento. Я считаю, что это - движение.
O eso creían los manifestantes. Так, по крайней мере, полагали протестующие.
"Doctor, no me va a creer." "Доктор, вы не поверите!"
Se cree que la imitación juega un papel, pero ¿cómo? Считается, что здесь играет роль мимикрия, но какую?
Quizá crean que perseguía pinzones, pero no fue así. Можно подумать, он гонялся за зябликами, но это не так.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.