Exemplos de uso de "estabamos" em espanhol

<>
Cynthia y yo estabamos allí. Мы с Синтией были там.
Había una especie de discusión, alimentada por el vodka, sobre el salario entre los pilotos del helicóptero y los dueños del helicóptero, estabamos atascados. Случился подогреваемый водкой спор между пилотами вертолета и хозяевами вертолета, и поэтому мы застряли.
Y a decir verdad estabamos contentos por eso, porque ella era la razón principal para dejar el país. Честно говоря, мы были этому скорее рады, поскольку мы решили уехать в первую очередь из-за нее.
Estabamos en una operación difícil en Afganistan en 2007, y un viejo amigo mío, con quien había pasado muchos años en varios puntos de mi carrera -soy padrino de uno de sus hijos- me envió una nota en un sobre que tenía una cita de Sherman para Grant que decía: Мы были на сложной операции в Афганистане в 2007 и один мой старый друг с которым я дружу многие годы в различные периоды моей службы крестный отец одного из детей - он послал мне записку, в конверте, Это была цитата из письма Генерала Шермана генералу Гранту Там говорилось:
Debe de estar enfadada conmigo. Она, должно быть, злится на меня.
Estoy honrado de estar aquí. Большая честь находиться здесь.
Sabemos que este límite existe. Известно, что такой порог существует - ведь возрастные заболевания
Esta lección sigue siendo aplicable. Этот урок остается в силе.
Esta estrategia tiene tres elementos: Эта стратегия состоит из трех элементов:
Está sentado en el banco. Он сидит на скамейке.
Entonces, ¿qué pasó este día? Что же случилось в этот день?
Sentí que no estaba preparado para ese trabajo. Я чувствовал себя не совсем готовым к таким вещам.
En realidad estamos compartiendo viajes por el Universo con el primer planetario sub-sahariano en Ghana así como nuevas bibliotecas construidas en los guetos en Columbia y una escuela secundaria en Camboya. Мы, по сути, предоставляем общий доступ к турам по Вселенной с первым планетарием в Гане расположенным к Югу от Сахары, так же как и с новой библиотекой, которую мы построили в гетто Колумбии и средней школой в Камбоджии.
No me gusta estar sola. Мне не нравится быть в одиночестве.
¿Estamos en el mismo hotel? Мы находимся в том же отеле?
También está el problema energético. Также существует энергетический вопрос.
los Estados Unidos y Europa". "Остались только две супердержавы - Европа и США!"
están compuestas por distintas moléculas; они состоят из разных молекул;
Él estaba sentado bebiendo vino. Он сидел и пил вино.
Aunque probablemente adivines qué está pasando. Ты, наверно, догадываешься, что случится.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.