Exemplos de uso de "lámpara de pie" em espanhol
Lo único que se necesita son repuestos de Toyota y la habilidad para componer una lámpara de luz, para componer esta cosa.
И все, что вам нужно, - запчасти от Тойоты и умение устанавливать фары и вы сможете починить эту штуку.
Bueno, ahora si quieren jugar, quiero que se pongan de pie, ¿de acuerdo?
Хорошо, теперь, встаньте, пожалуйста, если вы участвуете, я хочу, чтобы вы встали, хорошо?
Por ejemplo, tenemos una aplicación de lámpara de lava.
Итак, к примеру, у нас есть приложение с лавовой лампой.
Muy bien, permanezca de pie un momento, así puedo ver dónde está.
Ок, встаньте пожалуйста на секунду, чтобы я видел где вы.
Y lo que tenemos aquí es una lámpara de escritorio común.
У нас здесь есть обычный настольный светильник.
Cuando comenzamos con este tipo de trabajo, los políticos se ponían de pie, el vocero de Hacienda se ponía de pie y nos acusaba de querer regresar a vivir en cuevas.
Когда мы только начали работать в этом направлении, политики, бывало, вскакивали со своих мест, представители казначейства обвинили нас в призыве вернуться назад к жизни в пещерах.
Y entonces un artista llegó - esta es una verdadera reproducción del artista- y quiso construir una lámpara de lava de 55 pies de alto en el medio de la ciudad.
А потом к ним пришёл художник - это его настоящая картина - и предложил построить 16-метровую лава-лампу в центре города.
La otra persona es - Ndesanjo, si estás aquí, ponte de pie - es un tanzano - primer bloguero en suajili.
Другой человек - Десаньё, если ты здесь, встань - это танзаниец, первый блоггер, пишуший на суахили.
Y el logotipo, incluso aún cuando parezca muy irlandés, deriva en realidad del símbolo hindú del Diya que es una lámpara de barro.
Эмблема, несмотря на крайне ирландский вид, на самом деле произошла от индийского символа - Дия, глиняной лампы.
Lámpara de aceite de carbón - no teníamos electricidad en nuestra casa de la granja.
Керосиновая лампа - у нас не было электричества - в доме на ферме.
No, me puse la máscara de oxígeno y me puse de pie en la parte superior del globo, Con mi paracaídas, mirando a las nubes moviendo rápidamente por debajo, intentando armarme de valor para saltar en el Mar del Norte, que - y fueron momentos muy solitarios.
Прошло несколько мгновений по-настоящему глубокого одиночества.
Tal como es de esperar es una luz, una lámpara de escritorio.
Как вы и ожидали, это свет от настольной лампы.
Hagamos que la gente salga a la calle de cara al mar, de espaldas a la calle, vestida de negro, de pie, en silencio durante una hora, sin hacer nada y luego abandonar el lugar de vuelta a casa.
Вывести людей на улицы, встать лицом к морю, спиной к улицами, всем одеться в черное и простоять так в молчании целый час, ничего не делая, а потом разойтись по домам.
Son mujeres que siguen de pie a pesar de sus circunstancias, no gracias a ellas.
Эти женщины твёрдо стоят на ногах, несмотря на обстоятельства, несмотря ни на что.
Reconociendo el cuerpo, reconociendo sus movimientos, la tecnología, comprendiendo que se ha pasado de estar sentado a estar de pie.
Просто осознаете свое тело, осознаете движения своего тела, технологию, понимание того что вы поменяли свое положение от сидячего к стоячему.
Y estaba allí de pie junto a dos muy buenos amigos, Richard Weber y Kevin Vallely.
Рядом со мной были два моих лучших друга Ричард Вебер и Кевин Вэллели.
Y el viejo negro se puso de pie, miró al asistente, me miró a mí y dijo:
Пожилой чернокожий мужчина поднялся, посмотрел на зама, посмотрел на меня и сказал:
Odiamos este mortero, estar de pie horas y horas.
Мы ненавидим эти ступы, ненавидим стоять за ними часами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie