Exemplos de uso de "limitado" em espanhol
Traduções:
todos1496
ограничивать620
ограничиваться429
ограниченный337
узкий12
конечный11
граничить5
лимитировать2
outras traduções80
Y el permiso vino entonces limitado con restricciones:
Но это позволение ограждено изгородью условий.
El éxito de la ofensiva educativa fue limitado.
Успех этой просветительской инициативы был скромным.
Este juicio no está limitado a culturas específicas.
Это суждение не относится к отдельным культурам.
El imperio estadounidense no está limitado por la economía:
Американская империя не стеснена экономически:
Supongamos que los asentamientos sean ilegales en ese sentido limitado.
Положим, в данном смысле поселения - незаконны.
Este debate cultural no está limitado a la escena árabe.
Споры о культуре идут не только в арабском мире.
Entonces nuestro diccionario para describir el cáncer es muy, muy limitado.
Итак, наш словарь для описания рака очень и очень беден.
Por ejemplo, los beneficios se pagan durante un tiempo limitado solamente.
Французские безработные вполне прилично обеспечены по сравнению со своими собратьями в других странах.
La reforma de las fuerzas armadas se ha limitado al simple desarme.
Реформа вооружённых сил свелась к их разоружению.
Si bien ha limitado su estado de bienestar, no lo ha abandonado.
В то время, как она сократила свое государство всеобщего благосостояния, она от него не отказалась.
El control de Kruschev sobre los militares soviéticos en Cuba era limitado;
Поскольку контроль Крущева над советскими войсками на Кубе был органичен:
Incluso el experimento con las máquinas de voto electrónico fue un éxito limitado.
Даже эксперимент с устройствами для электронного голосования был признан успешным.
El Salvador está limitado por incentivos deficientes a la producción en bienes negociables.
Развитие Сальвадора сдерживается неадекватными стимулами производства промышленных товаров.
Es más, si resulta electo, Obama estará limitado por su propio Partido Demócrata.
Кроме того, в случае победы Обаму будет сдерживать своя собственная демократическая партия.
Por mi parte, no estoy seguro de cuán limitado era realmente el universo medieval.
Однако я, например, не совсем уверен, что средневековая вселенная была настолько мала и убога.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie