Exemplos de uso de "sentirían" em espanhol
Traduções:
todos902
чувствовать609
почувствовать166
испытывать77
слышать17
сожалеть17
услышать7
outras traduções9
¿Pueden ustedes imaginarse lo que sentirían si estuviesen en mis zapatos?
Можете себе представить, что бы вы чувствовали, окажись вы на моем месте?
Si yo viniera y me pongo cara a cara así cerca se sentirían amenazados.
Но если я подойду к вам лицом к лицу вот так близко, вы почувствуете угрозу.
Miraremos Elizabeth Gilbert cinco veces porque lo que dice es muy inteligente", se sentirían engañados.
Мы будем смотреть Элизабет Гилберт 5 раз, потому что она такая умная," - вы бы почувствовали себя обманутыми.
Sin embargo, con McCain la brecha entre el gasto público y los impuestos sería más amplia, los estadounidenses se sentirían más ricos y gastarían más a expensas de la "posteridad" que llegaría ocho años después.
Однако при Маккейне разница между тратами на общественные нужды и налогами будет больше, Американцы почувствуют себя богаче и будут тратить больше за счет "процветания" в течение последующих восьми лет.
La opinión fuera de los Estados Unidos es que la QE2 es un error con efectos externos negativos o una política con una intención clara pero no anunciada de devaluar el dólar -acción cuyos principales efectos negativos sobre el crecimiento y la competitividad se sentirían con mayor probabilidad en Europa que en China, la India o Brasil.
Взгляд на США извне таков, что QE2 - это либо ошибка с негативными внешними эффектами, либо политика с ясным, но не декларируемым стремлением обесценивания доллара - шаг, негативное влияние которого на конкурентоспособность и экономический рост, скорее всего, почувствует Европа, а не Индия, Бразилия и Китай.
Y experimentar asombro es sentir admiración.
А испытать удивление - это значит испытать благоговение.
Cuando la oí por primera vez, sentí que la columna se me helaba.
Когда я впервые услышал его, мурашки побежали у меня по спине.
sientan compasión, en lugar de desprecio.
почувствуйте симпатию к нему, вместо того, чтобы гневаться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie