Beispiele für die Verwendung von "ser" im Spanischen
Übersetzungen:
alle46256
быть30251
являться7001
происходить2106
состоять776
станет408
случаться357
приходиться313
принадлежать221
выступать200
бывать121
существо112
ценность30
доводиться13
значимость11
andere Übersetzungen4336
Las políticas a veces no cumplen con su objetivo y tienen que ser modificadas.
Иногда политика попадала мимо цели, и её приходилось модифицировать.
Japón, Australia, Alemania o Canadá podrían ser esas potencias.
Возможно, Япония, Австралия, Германия или Канада как раз и принадлежат к числу таких государств.
en vez de ser la infraestructura la causa del crecimiento económico.
а не наоборот, где инфраструктура выступает как причина экономического развития.
Estas discusiones pueden ser muy inspiradoras.
Эти беседы зачастую бывают необыкновенно воодушевленными.
Incluso el valor informativo de la televisión resultó ser un sueńo:
Даже информационная ценность телевидения оказалась мечтой:
Estas herramientas tecnológicas no llegan a ser interesantes socialmente hasta que se vuelven aburridas tecnológicamente.
Такие ресурсы приобретают социальную значимость только тогда, когда технологическая сторона становится обыденной.
La globalización no puede ser mejor, ¿cierto?
Разве не это является верхом ожиданий от глобализации?
El objetivo debe ser la ayuda para crear esa capacidad.
Цель должна состоять в том, чтобы помочь создать эту способность.
Alguien tiene que ser testigo de lo que te sucedió.
Человеку нужен свидетель того, что с ним случилось.
Para la UE debería ser un alivio no admitir a una Serbia como esa.
ЕС должен радоваться, что ему не придется принимать в свои ряды такую Сербию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung