Exemplos de uso de "siguen" em espanhol

<>
Pero, en realidad, siguen existiendo. Ну на самом деле, они есть.
¿Los inversores extranjeros siguen siendo bienvenidos? Желанны ли еще иностранные инвестиции?
Siguen libres y nadie los busca. Они все еще на свободе, и никто их не разыскивает.
¿Las Naciones Unidas siguen siendo importantes? Какую роль играет ООН?
Los mercados que siguen en ascenso Все еще быстроразвивающиеся рынки
Pero, ¿siguen siendo relevantes los sindicatos? Но актуальны ли и нужны ли профсоюзы сегодня?
Sin embargo, los observadores siguen confundidos. Но наблюдатели по-прежнему озадачены.
Estas creaturas no siguen una coreografía. Но этими созданиями никто не управляет.
Y mujeres, aunque menos, siguen siendo muchísimas. И у женщин, хоть и ниже, но всё равно ужасно высоко.
Sin embargo, los electores siguen percibiendo fragilidad. Избиратели, однако, по-прежнему ощущают хрупкость данной коалиции.
Pero nuestras mentes siguen hipnotizadas por ellas. Но эти идеи всё ещё сковывают наши умы,
En América Latina, las cosas siguen desmoronándose: В Латинской Америке все идет не так:
Siguen adelante y empiezan a recaudar fondos. Они просто начинают собирать деньги на строительство больницы.
Esas dos hipótesis siguen un guión familiar: Эти два сценария берут начало в знакомой всем истории:
Pero muchos indios siguen siendo terriblemente pobres: Но многие индусы все еще ужасно бедны.
Los folletos todavía dicen que siguen intactas. Брошюры ещё говорят, что они нетронуты.
siguen muriendo a una edad escandalosamente temprana. они все еще умирают в очень молодом возрасте.
Hay un intérprete, y los demás le siguen. Один исполнитель ведёт остальных за собой.
Bután tiene muchas cosas que siguen su camino. В Бутане многое делается по-своему.
La inflación y el desempleo siguen siendo galopantes. Инфляция и безработица по-прежнему не поддаются контролю.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.