Exemplos de uso de "Dites" em francês com tradução "показывать"
Traduções:
todos4716
сказать2466
говорить1745
думать91
показывать85
подумать67
считать65
говориться49
называться40
высказывать33
гласить17
читать7
говаривать4
говорить себе4
замолвить1
обмолвиться1
outras traduções41
Vous dites, il s'agit de faire 10 de ces questions, mais une autre tâche est d'arriver à 20 classes en temps voulu, mais une autre tâche est de collaborer avec d'autres personnes, une autre tâche est de montrer votre travail 5 fois, une autre tâche de frapper cette cible particulière.
Вы скажете, это похоже на решение 10 таких проблем, но одна задача выливается в 20 занятий по времени, для другой задачи нужно сотрудничать с другими людьми, для третьей - показывать ваши наработки по пять раз, ещё одна - достичь определённой цели.
Que dira l'autopsie de Wall Street ?
Итак, что покажет "вскрытие", анализирующее причины гибели Уолл-стрит?
Ils ont dit, "Présentons-la aux dirigeants de notre pays."
Они сказали, - "Давайте покажем это лидерам нашей страны".
Peux-tu me dire où je me situe sur cette carte ?
Ты можешь мне на этой карте показать, где я нахожусь?
Autrement dit les pays de l'OCDE devront donner l'exemple.
Это означает, что странам ОЭСР необходимо быть лидерами, показывая пример другим.
À présent, je dirais que ce n'est qu'à moitié vrai.
А сейчас я постараюсь показать, что эта фраза - только наполовину правда.
Parce que ce poème me disait, dieu merci, qu'une personne avait compris.
Потому что это показало мне, что, Слава Богу, кто-то понял меня.
Je vais étaler les cartes et vous allez dire stop, lorsque je les montre.
Я буду раскладывать карты, а вы скажете стоп, когда я покажу на них.
Au début, je vous ai dit que j'allais vous montrer deux photos extraordinaires.
Помните, в начале я вам сказал, что покажу две удивительные фотографии?
Si vous lui montrer un échiquier, elle essayait de deviner ce que vous vouliez dire.
Если вы показывали ему шахматную доску, он пытался определить, что вы хотели этим сказать.
Cette distance est très importante car elle nous dit combien de lumière reçoit cette planète.
Это расстояние является очень важным, так как оно показывает, сколько света планета получает в целом.
L'histoire nous dit, ils ont été utilisés par les Nazis pour attaquer les juifs.
История показывает нам, как они были использованы нацистами, чтобы атаковать евреев.
Je veux dire, je vous ai montré un modèle informatique, mais un ordinateur ne comprend pas.
Я имею в виду, хоть я и показал вам компьютерную модель, но это еще не означает понимания.
Alors quand je dis ça, on me dit, "Et bien montrez-nous ce qui est possible.
И когда я сказал это, они ответили :"Хорошо, покажи нам то, что возможно.
Alors quand je dis ça, on me dit, "Et bien montrez-nous ce qui est possible.
И когда я сказал это, они ответили :"Хорошо, покажи нам то, что возможно.
Seul le temps nous dira dans quelle mesure, et à quelle vitesse, ses promesses seront tenues.
Только время покажет, насколько быстро и качественно можно выполнить эти обещания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie