Exemplos de uso de "Pensons" em francês com tradução "мыслить"

<>
Nous pensons en structures narratives. Мы мыслим повествовательными структурами.
Et peut être la chose la plus difficile de toutes, est de se figurer que ce que les autres personnes pensent et ressentent n'est pas exactement comparable à ce que nous pensons et ressentons. И может быть, сложнейшая задача - осознать, чувства и мысли других людей могут в какой-то мере отличаться от наших собственных.
Je pense donc je suis. Я мыслю, следовательно, я существую.
Apprends à penser de manière positive ! Учись мыслить позитивно!
Et je terminerai sur cette pensée. И на этой мысли я завершу свое выступление.
Je voudrais vous laisser avec cette pensée : Я хотела бы закончить на следующей мысли:
Les pensées s'expriment par des mots. Мысли выражаются словами.
Si l'on y pense ainsi, tout change. И, вы знаете, если мыслить так, то это все меняет.
Nous croyons en une manière différente de penser. Мы верим, что можно мыслить по-другому.
Le langage est le véhicule de la pensée. Язык - двигатель мысли.
Comme ces pensées vous viennent à l'esprit. Как эти мысли попадают к нам в голову?
Je ne pense pas, donc je ne suis pas. Я не мыслю, следовательно, не существую.
Le gars pensait de la même façon que moi. Этот парень мыслил так же, как и я.
Elles ont tendance à avoir une pensée en réseau. Им свойственно глобально мыслить.
Mon histoire c'est le pouvoir de la pensée. Моя история о силе мысли.
Perdu dans mes pensées, j'ai raté mon arrêt. Погружённый в свои мысли, я проехал свою остановку.
Habituellement on les traduit en "Je pense, donc je suis." Обычно это переводится как "Я мыслю, значит, я существую"
Et voici comment il va transformer ces pensées en action. Именно так он превратил мысли в действие.
Ce sont les perceptions, les pensées, les sentiments, les rêves. Это - восприятия, мысли, чувства, мечты.
Parce que nous pensions, assez naturellement, en termes d'état-nation. Мы ошибались, потому что, естественно, мы мыслили мерками национального государства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.