Exemplos de uso de "communauté" em francês com tradução "сообщество"

<>
La communauté internationale a essayé. Международное сообщество попыталось сделать это.
Notre communauté est à échelle mondiale. Это мировое сообщество.
La communauté internationale doit soutenir ses efforts. Данные усилия должны получить поддержку международного сообщества.
C'est une valeur de la communauté. Ценности сообщества.
La communauté de la danse est maintenant mondiale. Сообщество танцоров стало сейчас глобальным.
La RFY souhaite intégrer la communauté euro-atlantique. Федеральная Республика Югославия стремится к интеграции в Евро-Атлантическое сообщество.
Ma communauté a décidé de me faire gagner. Моё сообщество решило, что я непременно должен возглавить сотню.
il s'agit d'une communauté d'êtres humains. Это сообщество людей.
Vous avez l'histoire du public comme communauté, oui. мы слышим голос публики как единого сообщества,
un pour l'Union, un autre pour la Communauté. одного для Союза, а другого для Сообщества.
Comment la communauté TED peut-elle améliorer la situation ? Каким образом сообщество TED может помочь в этой ситуации?
Malgré cela, la communauté internationale a toujours plusieurs options. Но даже в этом случае у международного сообщества есть альтернативы.
La communauté internationale n'a aucun rôle à jouer. Международное сообщество не должно вмешиваться.
La communauté internationale doit aller au bout de ses engagements. Международное сообщество должно показать, что оно выполнит эти обещания.
Pour autant, le soutien de la communauté ne suffit pas. В то же время наличия поддержки со стороны местного сообщества недостаточно.
Au sein de notre communauté, une certaine culture est apparue. И в нашем сообществе родисаль особая культура.
Il est impensable que la communauté internationale les laissent perdurer. Это немыслимо, что международное сообщество допускает подобную ситуацию.
Eux aussi auront besoin de l'aide de la communauté internationale. Им также потребуется помощь международного сообщества.
Deuxième facteur important, la modération dont fera preuve la communauté chiite. Вторым фактором является сдержанность и самообладание шиитского сообщества.
Sa passivité lui a coûté la confiance de la communauté internationale. Ее пассивность стоила Японии доверия международного сообщества.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.