Exemplos de uso de "elle-même" em francês com tradução "сам"

<>
Traduções: todos323 сам188 outras traduções135
Elle a dit ça elle-même. Она сама это сказала.
La vidéo elle-même est plus longue. Само видео длиннее.
Marie a dû tout faire elle-même. Мэри пришлось делать всё самой.
Elle a dû tout faire elle-même. Ей пришлось делать всё самой.
Penser à la conférence TED elle-même. Подумайте о самом форуме TED.
Maintenant Hongkong elle-même défait ce système. Сегодня Гонконг сам подрывает старую систему.
L'OTAN elle-même incarne cet objectif. НАТО само по себе является воплощением этой цели.
La première tient dans la crise elle-même. Первое заключается в самом кризисе.
Nous pouvons agir sur la forme elle-même. Мы можем поиграть с самой формой.
La démocratie elle-même est-elle en danger ? Неужели сама демократия в опасности?
Une bonne action porte en elle-même sa récompense. Хороший поступок - сам по себе награда.
Et elle comprend la forêt d'Ituri elle-même. А непосредственно в самом лесу Итури
Mais plus largement, la chaine de la vie elle-même. Но в широком смысле - сплетения нитей самой жизни.
Cette histoire est aussi complexe que l'Indonésie elle-même. История столь же сложна, как и сама Индонезия.
Certaines conséquences sont potentiellement dangereuses pour la BCE elle-même. Также будут потенциально опасные последствия и для самого ЕЦБ.
La bonne gouvernance est positive en soi et pour elle-même. Хорошее управление хорошо само по себе.
Au-delà de Palme, ce crime visait la démocratie elle-même. Это преступление было направлено не только против Пальме, но и против самой демократии.
La Silicon Valley elle-même a été construite à la demande. Сама Силиконовая долина была построена благодаря спросу.
En elle-même, la privatisation n'est évidemment pas la solution. Сама по себе приватизация очевидно решением не является.
Elle se flatte elle-même en pensant qu'elle est belle. Она льстит сама себе, думая, что красива.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.