Exemplos de uso de "montrera" em francês com tradução "показывать"
Traduções:
todos1902
показывать1618
проявлять79
доказывать75
указывать56
свидетельствовать38
обнаруживать23
outras traduções13
Donc la radio montrera le chevauchement dans ces petits coins.
Так что рентген покажет наложение в этих уголках.
"L'homme deviendra meilleur quand on lui montrera à quoi il ressemble."
"Тогда человеку станет лучше, когда вы покажете ему, каков он есть."
La situation en Irak montrera comment un gouvernement élu de type islamiste exerce le pouvoir.
То, что происходит в Ираке, покажет, как выбранное правительство исламистского типа умеет обращаться с властью.
Il vous montrera le PIB par habitant, la population, la longévité, C'est à peu près tout.
Он будет показывать вам ВВП на душу населения, население, продолжительность жизнь, и всё.
C'est un film très vieux, et avec les nouveaux prototypes, en fait les deux faces sont flexibles, mais cela vous montrera le principe.
Это очень старое видео, так что с новыми прототипами, собственно, обе поверхности гибкие, но это покажет вам суть дела.
Défendre le préjugé de l'Europe contre les crédits issus des projets forestiers n'est pas justifié, comme le montrera l'expérience positive des premiers projets d'utilisation du sol.
Сохранение предвзятого отношения Европы к кредитам, полученным в результате лесоводческих проектов, неоправданно, как показывает положительный опыт первых проектов землепользования.
Serez-vous ouvert à la recherche, même quand celle-ci montrera que les politiques des pays industrialisés peuvent, au moins dans certaines circonstances, ne pas être dans les intérêts des pays en développement ?
Будете ли Вы поддерживать проведение исследований, даже если такие исследования покажут, что политика развитых индустриальных стран, по крайней мере в некоторых обстоятельствах, может быть не в интересах развивающихся стран?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie