Exemplos de uso de "partis" em francês com tradução "партия"
Traduções:
todos1981
партия1296
уходить183
идти69
начинаться69
уезжать67
отправляться34
мнение31
исходить25
исчезать22
ехать17
отходить14
выезжать10
вырываться4
отъезжать2
отъехать2
разъехаться2
вылетать2
отбывать2
вылететь1
отплывать1
уплывать1
рвануть1
outras traduções126
Harcèlement des partis d'opposition et des média indépendants.
Преследование оппозиционных партий и независимых СМИ.
Les partis pro-Europe de la réforme ont triomphé.
Партии, выступающие за реформы и за интеграцию в Европу, отпраздновали свою победу.
La même tension existe au sein des partis eux-mêmes.
Те же проблемы наблюдаются и внутри самих партий.
Les partis traditionnels ont perdu le pouvoir, une évolution bénéfique.
Старые партии потеряли власть, которая была не такой уж и плохой.
Journaux à grand tirage et grands partis font cause commune.
Многотиражные газеты коррелируют с высокотиражными политическими партиями.
Il était en fait plutôt méfiant des partis exclusivement chrétiens.
Он довольно скептически относился к исключительности христианских партий.
Des partis de même obédience existent ou émergent ailleurs en Europe.
Аналогичные партии существуют или появляются и в других странах Европейского Союза.
Les partis existants doivent d'urgence retrouver l'appui des citoyens.
Существующим партиям срочно нужно вновь получить поддержку граждан.
Autre première, des observateurs de tous les partis ont assisté au scrutin.
Еще одним новшеством было то, что наблюдатели от всех партий следили за голосованием.
La stratégie de ces partis les conduit à prendre des directions paradoxales.
Стратегии партий ведут их в непредсказуемых направлениях.
Différents groupes se sont détournés des partis en place ces dernières années.
За последние годы несколько групп откололось от нынешних партий.
Gusmão avait organisé une coalition avec trois autres partis du centre-gauche.
Гусмао сформировал коалиционное правительство с тремя другими левоцентристскими партиями.
Les partis politiques du monde entier doivent désormais instaurer un changement similaire.
Сегодня политические партии повсюду должны стать представителями подобного изменения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie